Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 20 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Xabi García
In upstream:
Xabi García
Suggested by Xabi García
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Xabi García
In upstream:
xabigf@gmx.net
Suggested by Xabi García
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
kcmkded
kcmkded
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:53
4.
KDE Service Manager
Xestor de Servicios de KDE
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:53
5.
(c) 2002 Daniel Molkentin
(c) 2002 Daniel Molkentin
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:55
6.
<h1>Service Manager</h1><p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p><ul><li>Services invoked at startup</li><li>Services called on demand</li></ul><p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether services should be loaded at startup.</p><p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate services if you do not know what you are doing.</b></p>
<h1>Xestor de Servicios</h1><p>Este módulo permítelle ter unha vista xeral de tódolos engadidos do Demo de KDE, tamén chamados Servicios de KDE. En xeral, hai dous tipos de servicio:</p><ul><li>Os que se invocan no inicio</li> <li>Servicios iniciados segundo a demanda</li></ul><p>Estes derradeiros só se listan por conveniencia. Os servicios de inicio pode iniciarse e pararse. No modo Administrador, pode tamén decidir qué servicios deberían cargarse no inicio.</p> <p><b> Empregue isto con coidado. Algúns servicios son vitais para KDE. Non desactive ningún servicio se non coñece a súa finalidade.</b></p>
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:59
7.
Running
Executando
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:67
8.
Not running
Non está a executarse
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:68
9.
Load-on-Demand Services
Cargar Servicios Segundo a Demanda
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:72
10.
This is a list of available KDE services which will be started on demand. They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services.
Ésta é unha lista dos servicios de KDE dispoñibles, que se iniciarán segundo a demanda. Están só listados por conveniencia, xa que non pode manipular estes servicios.
Translated and reviewed by Xabi García
Located in kcmkded.cpp:73
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xabi García.