|
1.
|
|
|
Set date and time &automatically:
|
|
|
|
Устанавливать дату и время &автоматически:
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Here you can change the system date's day of the month, month and year.
|
|
|
|
Здесь вы можете изменить системную дату: день месяца, месяц и год.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:94
|
|
3.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Здесь вы можете установить текущее системное время. Щелкните мышью в поле часов, минут или секунд для того, чтобы изменить соответствующее значение. Используйте стрелки справа или просто введите нужное значение.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:147
|
|
4.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Публичный сервер точного времени (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:246
|
|
5.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Не удаётся установить дату.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:331
|
|
6.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
<h1>Дата и время</h1>В этом модуле вы можете установить системную дату и время. Поскольку эти настройки влияют не только на текущего пользователя, но и на всю систему, вы можете изменить их, если только запустите Центр управления KDE с привилегиями суперпользователя. Если вы не знаете root-пароль, но считаете, что системное время должно быть скорректировано, обратитесь к системному администратору.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:361 main.cpp:54
|
|
7.
|
|
|
To change the timezone, select your area from the list below
|
|
|
|
Для изменения часового пояса выберите свой регион из списка:
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:52
|
|
8.
|
|
|
Current local timezone: %1 (%2)
|
|
|
|
Текущий часовой пояс: %1 (%2)
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
Error setting new timezone.
|
|
|
|
Ошибка при установке нового часового пояса.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:180
|
|
10.
|
|
|
Timezone Error
|
|
|
|
Неверный часовой пояс
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:181
|