Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
3948 of 180 results
39.
Path to EGD:
مسیر به EGD:
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
مسیر به EGD:
Suggested by FarsiKDE Team
Located in crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278
40.
If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) for initializing the pseudo-random number generator.
اگر انتخاب شده باشد, OpenSSL برای استفاده از برنامه‌ جمع کننده‌ی آنتروپی (EGD)برای آماده سازی تولید کننده‌ی اعداد تصادفی سوال خواهد کرد.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
در صورت گزینش، از OpenSSLبرای استفاده از شبح جمع‌آوری آنتروپی )EGD( برای مقداردهی اولیۀ مولد عدد غیر تصادفی سؤال می‌شود.
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in crypto.cpp:424
41.
If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for initializing the pseudo-random number generator.
اگر انتخاب شده باشد, OpenSSL برای استفاده از پرونده‌ی داده شده به عنوان آنتروپی برای آماده سازی تولید کننده‌ی اعداد تصادفی سوال خواهد کرد.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
در صورت گزینش، از OpenSSL برای استفاده از پروندۀ داده‌شده به عنوان آنتروپی، برای مقداردهی اولیۀ مولد عدد غیر تصادفی سؤال می‌شود.
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in crypto.cpp:427
42.
Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the entropy file) here.
در اینجا مسیر سوکت ساخته شده توسط برنامه‌ جمع کننده‌ی آنتروپی(یا پرونده‌ی آنتروپی) را وارد کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
مسیر سوکت ایجادشده توسط شبح جمع‌آوری آنتروپی )یا پروندۀ آنتروپی( را در اینجا وارد کنید.
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in crypto.cpp:430
43.
Click here to browse for the EGD socket file.
برای جستجوی پرونده‌ی سوکت EGD اینجا را کلیک کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Located in crypto.cpp:433
44.
This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily manage them from here.
این جعبه سیاهه نشان می‌دهد که KDE در مورد کدام گواهی‌نامه‌های شما می‌داند. از اینجا می توانید براحتی آن را مدیریت کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
این جعبه فهرست نشان می‌دهد که کدام گواهی‌نامۀ شما KDEرا می‌شناسد. از اینجا می‌توانید به آسانی آنها را مدیریت کنید.
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in crypto.cpp:451
45.
Common Name
اسم معمول
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Located in crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731
46.
Email Address
آدرس پست الکترونیکی
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
نشانی رایانامه
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in crypto.cpp:456
47.
I&mport...
&وارد کردن...
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
&وارد کردن...
Suggested by FarsiKDE Team
Located in crypto.cpp:459 crypto.cpp:734
48.
&Export...
&خارج کردن...
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
&خارج کردن...
Suggested by FarsiKDE Team
Located in crypto.cpp:463 crypto.cpp:618
3948 of 180 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: FarsiKDE Team, Nazanin Kazemi.