Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
16 of 6 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
Danko Butorac, Denis Lackovic, Mato Kutlić, Nikola Planinac, Robert Sedak, Vlatko Kosturjak
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
lokalizacija@linux.hr
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in _translatorinfo.cpp:3
5.
Select preferred Web browser application:
Označite željenu terminalni program:
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Renato Pavičić
In upstream:
Odaberite preferirani preglednik interneta:
Suggested by Renato Pavičić
Located in componentchooser.cpp:368
7.
<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save that change now?</qt>
<qt>Promijenili ste uobičajenu komponentu po vašem izboru, želite li spremiti promjene ?<BR><BR>Odabir <B>Ne</B> odbacuje vaše promjene</qt>
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Renato Pavičić
In upstream:
<qt>Promijenili ste zadanu komponentu vašeg odabira. Želite li odmah spremiti izmjene?</qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in componentchooser.cpp:408
21.
<qt>
<p>This list shows the configurable component types. Click the component you want to configure.</p>
<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these applications always call the same components. Here you can select which programs these components are.</p>
</qt>
i18n: file componentchooser_ui.ui line 119
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ovdje možete promijeniti komponentski program. Komponente su programi koji rukuju osnovnim zadacima, kao što je emulacija terminala, uređivanje teksta i klijent e-pošte. Različiti KDE-ovi programi ponekad imaju potrebu pozvati emulator terminala, poslati e-poruku ili prikazati neki tekst. Da bi to radili usuglašeno, svi oni uvijek pozivaju iste komponente. Ovdje možete odabrati koji su programi te komponente.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Renato Pavičić
In upstream:
<qt>
<p>Ovaj popis prikazuje konfigurabilne vrste komponenti. </p>
<p>Na ovom mjestu možete promijeniti program komponenti. Komponente su programi poput emulatora terminala, uređivača teksta i klijenta e-pošte, a koji rukuju osnovnim zadacima. Različite KDE aplikacije ponekad imaju moraju pozvati emulator terminala, poslati e-poruku ili prikazati neki tekst. Da bi se to radilo na dosljedan način, sve te aplikacije uvijek pozivaju iste komponente. Na ovom mjestu možete odabrati koji programi čine te komponente.</p>
</qt>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:29
34.
Click here to browse for terminal program.
i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 152
Kliknite ovdje za potragu datoteke od programa za poštu.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Renato Pavičić
In upstream:
Kliknite za potraživanje terminalnog programa.
Suggested by Renato Pavičić
Located in rc.cpp:80
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Renato Pavičić.