Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 21 results
11.
msec
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
mseg
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:117
12.
Here you can customize the duration of the system bell. For further customization of the bell, see the "Accessibility" control module.
Aquí pode personalizar a duración da badalada do sistema. Para máis personalización da badalada, vexa o módulo de control "Accesibilidade".
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:120
13.
&Test
&Probar
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:124
14.
Click "Test" to hear how the system bell will sound using your changed settings.
Prema en "Probar" para oír cómo soa a badalada do sistema empregando as opcións que cambiou.
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:128
15.
kcmbell
kcmbell
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:136
16.
KDE Bell Control Module
Módulo de Control da Badalada de KDE
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:136
17.
(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter
(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:138
18.
Original author
Autor orixinal
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:140
19.
Current maintainer
Mantedor actual
Translated and reviewed by Xabi García
Located in bell.cpp:142
20.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Xabi García
In upstream:
Xabi García
Suggested by Xabi García
Located in _translatorinfo.cpp:1
1120 of 21 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xabi García.