Translations by Stanislav Visnovsky

Stanislav Visnovsky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 265 results
57.
Former Core Developer
2006-04-04
Prvý hlavný programátor
58.
KWrite Author
2006-04-04
Autor KWrite
59.
KWrite port to KParts
2006-04-04
Port KWrite do KParts
60.
KWrite Undo History, Kspell integration
2006-04-04
KWrite história krokov späť, integrácia KSpell
61.
KWrite XML Syntax highlighting support
2006-04-04
KWrite podpora zvýrazňovania syntaxu XML
62.
Patches and more
2006-04-04
Záplaty a iné
63.
Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre Spec súbory RPM, Perl, Diff a iné
64.
Highlighting for VHDL
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre VHDL
65.
Highlighting for SQL
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre SQL
66.
Highlighting for Ferite
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre Ferite
67.
Highlighting for ILERPG
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre ILERPG
68.
Highlighting for LaTeX
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre LaTeX
69.
Highlighting for Makefiles, Python
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre Makefile, Python
70.
Highlighting for Python
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre Python
71.
Highlighting for Scheme
2006-04-04
Zvýrazňovanie pre Scheme
72.
PHP Keyword/Datatype list
2006-04-04
Kľúčové slová PHP/zoznam datatype
73.
Very nice help
2006-04-04
Veľmi pekný pomocník
74.
All people who have contributed and I have forgotten to mention
2006-04-04
Všetci ostatní, ktorí prispeli a zabudol som sa o nich zmieniť
75.
Your names
2006-04-04
Stanislav Višňovský
76.
Your emails
2006-04-04
visnovsky@kde.org
77.
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
2006-04-04
Súbor %1 nie je možné otvoriť, pretože to nie je normálny súbor ale priečinok.
78.
Choose Editor Component
2006-04-04
Výber komponentu editora
83.
Hide %1
2006-04-04
Skryť cestu
84.
Behavior
2006-04-04
Chovanie
87.
Move To
2006-04-04
Vybrať editor...
93.
Find in Files
2006-04-04
Nájsť v súboroch
94.
Pattern:
2006-04-04
Vzorka:
95.
Case sensitive
2006-04-04
Rozlišovať veľkosť písmen
96.
Regular expression
2006-04-04
Regulárny výraz
97.
Template:
2006-04-04
Šablóna:
98.
Files:
2006-04-04
Súbory:
99.
Folder:
2006-04-04
Súbory:
100.
Recursive
2006-04-04
Rekurzívne
101.
Find
2006-04-04
Nájsť
102.
<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\&gt;</b> - Matches the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation <code>\#</code>.<p>See the grep(1) documentation for the full documentation.
2006-04-04
<p>Sem zadajte regulárny výraz, ktorý chcete hľadať.<p>Ak je vypnutá voľba regulárnych výrazov, všetky znaky, ktoré nie sú písmená budú doplnené o spätné lomítko.<br>Tieto meta znaky sú podporované:<br><b>.</b> - Ľubovoľný znak <b>^</b> - Začiatok riadku<br><b>$</b> - Koniec riadku<br><b>\\\&lt;<</b> - Začiatok slova<br><b>\\\&gt;></b> - Koniec slova<br><br>Toto sú existujúce operátory opakovania:<br><b>?</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza najviac jedenkrát.<br><b>*</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza nula a viackrát.<br><b>+</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza jeden a viackrát.<br><b>{<i>n</i>}</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza práve <i>n</i>-krát<br><b>{<i>n</i>,}</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza <i>n</i> a viackrát<br><b>{,<i>n</i>}</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza najviac <i>n</i>-krát<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Predchádzajúca položka sa nachádza aspoň <i>n</i>-krát,<br> ale najviac <i>m</i>-krát.<br><br>Ďalej sú k dispozícii spätné referencie do uzátvorkovaných výrazov pomocou zápisu <code>\#</code>. <p>Úplnú dokumentáciu nájdete v dokumentácii pre príkaz grep (1).
103.
Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by commas.
2006-04-04
Zadajte vzorku mena súboru, ktorý chcete nájsť. Môžete zadať viacero vzoriek oddelených čiarkami.
104.
You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting in the regular expression to search for.
2006-04-04
Môžete vybrať šablónu vzorky z rozbaľovacieho zoznamu a potom ju upraviť. Reťazec %s v šablóne bude nahradený vzorkou, výsledkom bude regulárny výraz, ktorý sa má hľadať.
105.
Enter the folder which contains the files in which you want to search.
2006-04-04
Zadajte priečinok, ktorý obsahuje súbory, v ktorých chcete hľadať.
106.
Check this box to search in all subfolders.
2006-04-04
Použite túto voľbu, ak chcete hľadať vo všetkých podpriečinkoch.
107.
If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive.
2006-04-04
Ak je táto voľba zapnutá, v titulku okna bude zobrazená celá cesta k dokumentu.
108.
<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to <em>grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be escaped using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of the expression.
2006-04-04
<p>Ak je toto zapnuté, vaša vzorka sa príkazu <em>grep (1)</em> predá bez zmien. Inak sa pred všetky znaky, ktoré nie sú písmená, pridá spätné lomítko. Tým sa zabráni, aby ich grep chápal ako súčasť regulárneho výrazu.
109.
The results of the grep run are listed here. Select a filename/line number combination and press Enter or doubleclick on the item to show the respective line in the editor.
2006-04-04
Toto je zoznam výsledkov behu príkazu grep. Vyberte meno súboru/číslo riadku a stlačte Enter (alebo dvakrát kliknite na položku) a zobrazíte tento riadok v editori.
112.
<strong>Error:</strong><p>
2006-04-04
<strong>Chyba:</strong><p>
113.
Grep Tool Error
2006-04-04
Chyba nástroja grep
114.
Current Document Folder
2006-04-04
Priečinok aktuálnych dokumentov
115.
<p>Here you can enter a path for a folder to display.<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and choose one. <p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should behave.
2006-04-04
<p>Tu môžete zadať cestu pre zobrazený priečinok.<p>Pomocou šipky môžete prejsť do priečinku, ktorý ste zadali predtým.<p>Zadanie priečinku podporuje dopĺňanie. Jeho nastavenie môžete upraviť po kliknutí pravým tlačidlom myši.
116.
<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button.
2006-04-04
<p>Tu môžete zadať meno filtra, ktorý obmedzí zobrazené súbory.<p>Filter zrušíte tlačidlom vľavo.<p>Naposledy použitý filter aplikujete ďalším stlačením tohto tlačidla.
117.
<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last filter used when toggled on.
2006-04-04
<p>Toto tlačidlo vyčistí meno filtra pri vypnutí alebo filter použije pri zapnutí.
118.
Apply last filter ("%1")
2006-04-04
Použiť posledný filter ("%1")
119.
Clear filter
2006-04-04
Vyčistiť filter