|
11.
|
|
|
Summary: found %n application
|
|
|
Summary: found %n applications
|
|
|
|
Opsomming: gevind %n aansoek
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
Opsomming: gevind %n programme
|
|
Translated and reviewed by
Kobus
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:245
|
|
12.
|
|
|
%n application was added to the KDE menu system.
|
|
|
%n applications were added to the KDE menu system.
|
|
|
|
%n aansoek was bygevoeg na die Kde kieslys stelsel.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
%n programme was bygevoeg na die Kde kieslys stelsel.
|
|
Translated by
Kobus
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:288
|
|
13.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za), Kobus Venter
|
|
|
Suggested by
Kobus
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
14.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
frix@expertron.co.za, kabousv@therugby.co.za
|
|
|
Suggested by
Kobus
|
|
Located in
rc.cpp:2
|