Translations by Stanislav Visnovsky

Stanislav Visnovsky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
Your names
2006-04-04
Stanislav Višňovský
2.
Your emails
2006-04-04
visnovsky@kde.org
3.
Calibration
2006-04-04
Kalibrácia
5.
Please wait a moment to calculate the precision
2006-04-04
Prosím, čakajte, počíta sa presnosť
8.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
2006-04-04
<qt>Kalibrácia skontroluje rozsah hodnôt, ktoré zariadenie vracia.<br><br>Prosím, presuňte <b>os %1</b> vašeho zariadenia na <b>minimum</b>. <br><br>Tlačte nejaké tlačilo na zariadení pre ďalší krok.</qt>
9.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
2006-04-04
<qt>Kalibrácia skontroluje rozsah hodnôt, ktoré zariadenie vracia.<br><br>Prosím, presuňte <b>os %1</b> vašeho zariadenia na <b>stred</b>. <br><br>Tlačte nejaké tlačilo na zariadení pre ďalší krok.</qt>
10.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
2006-04-04
<qt>Kalibrácia skontroluje rozsah hodnôt, ktoré zariadenie vracia.<br><br>Prosím, presuňte <b>os %1</b> vašeho zariadenia na <b>maximum</b>. <br><br>Tlačte nejaké tlačilo na zariadení pre ďalší krok.</qt>
11.
Communication Error
2006-04-04
Chyba komunikácie
12.
You have successfully calibrated your device
2006-04-04
Vaše zariadenie je úspešne nakalibrované
13.
Calibration Success
2006-04-04
Úspešná kalibrácia
14.
Value Axis %1: %2
2006-04-04
Hodnota osi %1: %2
15.
The given device %1 could not be opened: %2
2006-04-04
Zadané zariadenie %1 nie je možné otvoriť: %2
16.
The given device %1 is not a joystick.
2006-04-04
Zadané zariadenie %1 nie je joystick.
17.
Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa získať verziu ovládača jadra pre zariadenie joysticku %1: %2
18.
The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module was compiled for (%4.%5.%6).
2006-04-04
Verzia práve bežiaceho ovládača jadra (%1.%2.%3) nie je tá, pre ktorú bol tento modul preložený (%4.%5.%6).
19.
Could not get number of buttons for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa získať počet tlačidiel pre zariadenie joysticku %1: %2
20.
Could not get number of axes for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa získať počet os pre zariadenie joysticku %1: %2
21.
Could not get calibration values for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa získať hodnoty kalibrácie pre zariadenie joysticku %1: %2
22.
Could not restore calibration values for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa obnoviť hodnoty kalibrácie pre zariadenie joysticku %1: %2
23.
Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa inicializovať hodnoty kalibrácie pre zariadenie joysticku %1: %2
24.
Could not apply calibration values for joystick device %1: %2
2006-04-04
Nepodarilo sa použiť hodnoty kalibrácie pre zariadenie joysticku %1: %2
25.
internal error - code %1 unknown
2006-04-04
interná chyba - kód %1 neznámy
26.
KDE Joystick Control Module
2006-04-04
KDE Ovládací modul pre joystick
27.
KDE Control Center Module to test Joysticks
2006-04-04
KDE modul Ovládacieho centra pre test joystickov
28.
<h1>Joystick</h1>This module helps to check if your joystick is working correctly.<br>If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with the calibration.<br>This module tries to find all available joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you have another device file, enter it in the combobox.<br>The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list shows the current value for all axes.<br>NOTE: the current Linux device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect<ul><li>2-axis, 4-button joystick</li><li>3-axis, 4-button joystick</li><li>4-axis, 4-button joystick</li><li>Saitek Cyborg 'digital' joysticks</li></ul>(For details you can check your Linux source/Documentation/input/joystick.txt)
2006-04-04
<h1>Joystick</h1>Tento modul pomáha overiť, či váš joystick správne funguje.<br>Ak zistí nepsrávne hodnoty pre osi, pokúsi sa ich opraviť pomocou kalibrácie.<br>Tento modul sa pokúsi nájsť všetky dostupné zariadenia joystickov kontrolou súborov /dev/js[0-4] a /dev/input/js[0-4]<br>Ak máte iný súbor zariadenia, zadajte ho priamo.<br>Zoznam tlačidiel ukazuje stav tlačidiel joysticku. Zoznam os obsahuje aktuálne hodnoty pre všetky osi.<br>Poznámka: aktuálny ovládač v jadre Linuxu (Kernel 2.4, 2.6) dokáže automaticky určiť iba <ul><li>joystick s 2 osami, 4 tlačidlami</li><li>3 osami, 4 tlačidlami</li><li>4 osami, 4 tlačidlami</li><li>Digitálne joysticky Saitek Cyborg</li></ul>(Detaily nájdete v zdrojových kódoch jadra Linuxu v súbore Documentation/input/joystick.txt)
29.
PRESSED
2006-04-04
STLAČENÉ
30.
Device:
2006-04-04
Zariadenie:
31.
Position:
2006-04-04
Pozícia:
32.
Show trace
2006-04-04
Zobraziť stopu
33.
Buttons:
2006-04-04
Tlačidlá:
34.
State
2006-04-04
Stav
35.
Axes:
2006-04-04
Osi:
36.
Value
2006-04-04
Hodnota
37.
Calibrate
2006-04-04
Kalibrovať
38.
No joystick device automatically found on this computer.<br>Checks were done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you know that there is one attached, please enter the correct device file.
2006-04-04
Nenájdené žiadne zariadenie joysticku na tomto počítači. Skontrolovali sa súbory /dev/[0-4] a /dev/input/js[0-4]. Ak viete, kam máte joystick pripojený, zadajte správny súbor zariadenia.
39.
The given device name is invalid (does not contain /dev). Please select a device from the list or enter a device file, like /dev/js0.
2006-04-04
Zadané meno zariadenia nie je platné (neobsahuje /dev). Prosím, vyberte zariadenie zo zoznamu alebo zadajte súbor zariadenia, napr. /dev/js0.
40.
Unknown Device
2006-04-04
Neznáme zariadenie
41.
Device Error
2006-04-04
Chyba zariadenia
42.
<qt>Calibration is about to check the precision.<br><br><b>Please move all axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.</b><br><br>Click OK to start the calibration.</qt>
2006-04-04
<qt>Kalibrácia je o kontrole presnosti.<br><br><b>Prosím, presuňte všetky osi do stredovej pozície a potom sa už joysticku nedotýkajte.</b><br><br>Stlačením OK spustíte kalibráciu.</qt>
43.
Restored all calibration values for joystick device %1.
2006-04-04
Obnovené hodnoty kalibrácie pre zariadenie joysticku %1.