|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
In upstream: |
|
Krzysztof Lichota
|
|
|
Suggested by
Krzysztof Lichota
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
In upstream: |
|
lichota@mimuw.edu.pl
|
|
|
Suggested by
Krzysztof Lichota
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Calibration
|
|
|
|
Kalibracja
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341
|
|
4.
|
|
|
Next
|
|
|
|
Dalej
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:39
|
|
5.
|
|
|
Please wait a moment to calculate the precision
|
|
|
|
Proszę chwilę poczekać, aby można było wyliczyć dokładność
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:53
|
|
6.
|
|
|
(usually X)
|
|
|
|
(zwykle X)
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:83
|
|
7.
|
|
|
(usually Y)
|
|
|
|
(zwykle Y)
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:85
|
|
8.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Kalibracja umożliwia sprawdzenie zakresu wartości udostępnianego przez Twoje urządzenie.<br><br>Proszę przesunąć manipulator <b>osi %1 %2</b> Twojego urządzenia do pozycji <b>minimalnej</b>.<br> <br>Proszę wcisnąć jakikolwiek przycisk na urządzeniu lub przycisk 'Dalej', aby przejść do następnego kroku.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:90
|
|
9.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Kalibracja umożliwia sprawdzenie zakresu wartości udostępnianego przez Twoje urządzenie.<br><br>Proszę przesunąć manipulator <b>osi %1 %2</b> Twojego urządzenia do pozycji <b>środkowej</b>.<br> <br>Proszę wcisnąć jakikolwiek przycisk na urządzeniu lub przycisk 'Dalej', aby przejść do następnego kroku.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:107
|
|
10.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
|
|
|
|
<qt>Kalibracja umożliwia sprawdzenie zakresu wartości udostępnianego przez Twoje urządzenie.<br><br>Proszę przesunąć manipulator <b>osi %1 %2</b> Twojego urządzenia do pozycji <b>maksymalnej</b>.<br> <br>Proszę wcisnąć jakikolwiek przycisk na urządzeniu lub przycisk 'Dalej', aby przejść do następnego kroku.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Krzysztof Lichota
|
|
|
|
Located in
caldialog.cpp:124
|