Translations by Yaron

Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
22.
Mountpoint:
2008-09-17
נקודת עגינה:
2008-09-17
נקודת עגינה:
23.
% Used:
2008-09-17
% בשימוש:
24.
Available:
2008-09-17
זמין:
25.
Device:
2008-09-17
התקן:
26.
Partition %1
2008-09-17
מחיצה %1
27.
Unknown
2008-09-17
לא ידוע
2008-09-17
לא ידוע
29.
<device>
2008-09-17
<התקן>
2008-09-17
<התקן>
30.
<mount point>
2008-09-17
<נקודת עיגון>
2008-09-17
<נקודת עיגון>
31.
An error occurred while enabling %1. The system reported: %2
2008-09-17
ארעה שגיאה בעת איפשור %1. המערכת דיווחה: %2
32.
Unable to enable %1
2008-09-17
לא ניתן היה להפעיל את %1
2008-09-17
לא ניתן היה להפעיל את %1
33.
An error occurred while disabling %1. The system reported: %2
2008-09-17
ארעה שגיאה בעת ניטרול %1. המערכת דיווחה: %2
2008-09-17
ארעה שגיאה בעת ניטרול %1. המערכת דיווחה: %2
34.
Unable to disable %1
2008-09-17
לא ניתן לנטרל %1
35.
Return code from mount was %1.
2008-09-17
הקוד שהוחזר מהעיגון היה %1.
2008-09-17
הקוד שהוחזר מהעיגון היה %1.
36.
"incorrect invocation or permissions"
2008-09-18
"הפעלה או הרשאות שגויות"
38.
"internal mount bug or missing nfs support in mount"
2008-09-18
"שגיאת עיגון פנימית או תמיכה חסרה ב-nfs לעיגון"
39.
"user interrupt"
2008-09-18
"הפרעת משתמש"
40.
"problems writing or locking /etc/mtab"
2008-09-18
"בעיות בעת כתיבה אל או נעילת /etc/mtab"
41.
"mount failure"
2008-09-18
"כשל בעיגון"
2008-09-18
"כשל בעיגון"
42.
"some mount succeeded"
2008-09-18
"חלק מהעיגון הצליח"
43.
Unmounting %1 failed or was cancelled.
2008-09-18
ניתוק %1 נכשל או בוטל.
44.
(none)
2008-09-18
(ללא)
2008-09-18
(ללא)