Translations by Ed Glez
Ed Glez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it.
|
|
2006-07-24 |
<b>Aktuala tavolo estas kasxita</b>. Malkasxu gxin por ebligi desegni en gxi.
|
|
6. |
<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it.
|
|
2006-07-24 |
<b>Aktuala tavolo estas sxlosita</b>. Malsxlosu gxin por ebligi desegni en gxi.
|
|
8. |
Creating new connector
|
|
2006-07-19 |
Kreado de nova konektilo
|
|
9. |
Finishing connector
|
|
2006-07-19 |
Fini konektilon
|
|
13. |
%s at %s
|
|
2006-07-19 |
%s en %s
|
|
14. |
relative by
|
|
2006-07-24 |
relativa
|
|
15. |
absolute to
|
|
2006-07-24 |
absoluta
|
|
16. |
Guideline
|
|
2006-07-19 |
Gvdlinio
|
|
17. |
Move %s
|
|
2006-07-19 |
Movi %s
|
|
18. |
No previous zoom.
|
|
2006-07-19 |
Neniu antauxa zomnivelo.
|
|
19. |
No next zoom.
|
|
2006-07-19 |
Neniu sekvanta zomnivelo.
|
|
20. |
<small>Nothing selected.</small>
|
|
2006-07-19 |
<small>Nenio elektita.</small>
|
|
21. |
<small>More than one object selected.</small>
|
|
2006-07-24 |
<small>Pli ol unu objekto elektita.</small>
|
|
22. |
<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>
|
|
2006-07-24 |
<small>Objekto havas <b>%d</b> kahelitajn klonajxojn.</small>
|
|
23. |
<small>Object has no tiled clones.</small>
|
|
2006-07-24 |
<small>Objekto ne havas kahelitajn klonajxojn.</small>
|
|
26. |
Select an <b>object</b> to clone.
|
|
2006-07-19 |
Elekti <b>objekton</b> por kloni.
|
|
27. |
If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>.
|
|
2006-07-24 |
Se vi volas kloni plurajn objektojn, <b>grupigu</b> ilin kaj <b>klonu la grupon</b>.
|
|
28. |
<small>Per row:</small>
|
|
2006-07-19 |
<small>Vice:</small>
|
|
29. |
<small>Per column:</small>
|
|
2006-07-19 |
<small>Kolumne:</small>
|
|
30. |
<small>Randomize:</small>
|
|
2006-07-19 |
<small>Aleatore:</small>
|
|
31. |
_Symmetry
|
|
2006-07-24 |
Simetrio
|
|
33. |
<b>P1</b>: simple translation
|
|
2006-07-24 |
<b>P1</b>: simpla traduko
|
|
34. |
<b>P2</b>: 180° rotation
|
|
2006-07-24 |
<b>P2</b>: 180° turno
|
|
35. |
<b>PM</b>: reflection
|
|
2006-07-24 |
<b>PM</b>: reflekto
|
|
36. |
<b>PG</b>: glide reflection
|
|
2006-07-24 |
<b>PG</b>: glita reflekto
|
|
37. |
<b>CM</b>: reflection + glide reflection
|
|
2006-07-24 |
<b>CM</b>: reflekto + glita reflekto
|
|
38. |
<b>PMM</b>: reflection + reflection
|
|
2006-07-24 |
<b>PMM</b>: reflekto + reflekto
|
|
39. |
<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation
|
|
2006-07-24 |
<b>PMG</b>: reflekto + 180° turno
|
|
40. |
<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation
|
|
2006-07-24 |
<b>PGG</b>: glita reflekto + 180° turno
|
|
66. |
<b>Scale X:</b>
|
|
2006-07-19 |
<b>Skaligi X:</b>
|
|
70. |
<b>Scale Y:</b>
|
|
2006-07-19 |
<b>Skaligi Y:</b>
|
|
76. |
_Rotation
|
|
2006-07-19 |
Turno
|
|
77. |
<b>Angle:</b>
|
|
2006-07-19 |
<b>Angulo:</b>
|
|
83. |
_Opacity
|
|
2006-07-19 |
Netravidebleco
|
|
84. |
<b>Fade out:</b>
|
|
2006-07-19 |
<b>Fordissolvi:</b>
|
|
90. |
Co_lor
|
|
2006-07-19 |
Koloro
|
|
91. |
Initial color:
|
|
2006-07-19 |
Komenca koloro:
|
|
108. |
_Trace
|
|
2006-07-19 |
Spuri
|
|
112. |
Color
|
|
2006-07-19 |
Koloro
|
|
116. |
R
|
|
2006-07-19 |
R
|
|
123. |
Pick the hue of the color
|
|
2006-07-19 |
Elekti la nuancon de la koloro
|
|
125. |
Pick the saturation of the color
|
|
2006-07-19 |
Elekti la saturon de la koloro
|
|
127. |
Pick the lightness of the color
|
|
2006-07-19 |
Elekti la lumecon de la koloro
|
|
133. |
Invert:
|
|
2006-07-19 |
Inversigi:
|
|
138. |
Size
|
|
2006-07-19 |
Grando
|
|
146. |
Rows, columns:
|
|
2006-07-19 |
Vicoj, kolumnoj:
|
|
148. |
Width, height:
|
|
2006-07-19 |
Largxo, alto:
|
|
152. |
<b>_Create</b>
|
|
2006-07-19 |
<b>Krei</b>
|
|
156. |
Re_move
|
|
2006-07-19 |
Forigi
|
|
161. |
Messages
|
|
2006-07-19 |
Mesagxoj
|