Translations by Aneil M. Souza

Aneil M. Souza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
4.
Options: -k, --kernel=VERSION read maps from alternative kernel VERSION -f, --file=FILE read maps from FILE. -d, --udev process udev event. --help display this help and exit. --version output version information and exit.
2006-06-23
Opções: -k, --kernel=VERSION lê mapas de uma VERSÃO alternativa de kernel -f, --file=FILE lê mapas de um arquivo. -d, --udev processa o evento udev. --help exibe esta ajuda e sai. --version exibe informação da versão e sai.
5.
Map types: -p, --pcimap pci device mappings. -u, --usbmap usb device mappings. -i, --inputmap generic input device mappings. -w, --ieee1394map ieee1394 (firewire) device mappings. -c, --ccwmap ccw device mappings. -s, --seriomap serio device mappings.
2006-06-23
Tipos de mapas: -p, --pcimap mapeamento de dispositivos pci. -u, --usbmap mapeamento de dispositivo usb. -i, --inputmap mapeamento de dispositivo genérico de entrada. -w, --ieee1394map mapeamento de dispositivo ieee1394 (firewire). -c, --ccwmap mapeamento de dispositivo ccw. -s, --seriomap mapeamento de dispositivo serio.
10.
--inputmap BUS VENDOR PRODUCT VERSION EVBIT KEYBIT RELBIT ABSBIT MSCBIT LEDBIT SNDBIT FFBIT The BIT arguments should be specified as a colon-delimited array of hexademical values.
2006-06-23
--inputmap BUS FORNECEDOR PRODUTO VERSÃO EVBIT KEYBIT RELBIT ABSBIT MSCBIT↵ LEDBIT SNDBIT FFBIT↵ Os argumentos de BIT poderiam ser especificados como uma cadeia↵ de valores hexadecimais delimitada por dois pontos.↵
11.
--ieee1394map VENDOR MODEL SPECIFIER VERSION
2006-06-23
--ieee1394map FORNECEDOR ESPECIFICAÇÃO DE MODELO VERSÃO↵
14.
Report bugs to <ubuntu-devel@lists.ubuntu.com>
2006-06-23
Registrar problemas para <ubuntu-devel@lists.ubuntu.com>↵
17.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2006-06-23
Este é um programa de livre distribuição; veja as condições de distribuição nos fontes. NÃO há garantias para uso COMERCIAL; nem para APLICAÇÕES DE PROPÓSITO PARTICULAR.
18.
may not specify map type and --udev
2006-06-23
pode não especificar um tipo de mapa e --udev
19.
only one map type may be specified
2006-06-23
apenas um tipo de mapa pode ser escolhido
20.
--udev specified, but SUBSYSTEM not in environment
2006-06-23
--udev especificado, mas SUBSISTEMA não dentro do ambiente
21.
--udev specified, but SUBSYSTEM unknown
2006-06-23
--udev especificado, mas SUBSISTEMA desconhecido
22.
you must specify a map type or --udev
2006-06-23
você precisa especificar um tipo de mapa ou --udev
23.
unable to identify kernel version
2006-06-23
não é possível identificar a versão do kernel
25.
arguments must be in hexadecimal format
2006-06-23
argumento precisam ser em formato hexadecimal
27.
udev event not in expected format
2006-06-23
udev evento em formato não esperado
28.
unrecognised line format
2006-06-23
formato de linha não reconhecido