Translations by ahmad riza h nst

ahmad riza h nst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 110 results
2.
Set your screensaver preferences
2006-09-05
Tentukan setingan screensaver anda
3.
Screensaver Preferences
2008-01-15
Setingan Screensaver
6.
_Lock screen when screensaver is active
2006-09-05
Kunci _layar ketika screensaver lagi aktif
8.
Screensaver themes
2008-01-15
Tema screensaver
10.
Activate when idle
2008-01-15
Aktif ketika nganggur
11.
Allow logout
2006-09-05
Boleh keluar
12.
Allow user switching
2008-01-15
Boleh pindah pengguna
13.
Lock on activation
2006-09-05
Kunci pada aktifasi
14.
Logout command
2008-01-15
Perintah keluar
15.
Screensaver theme selection mode
2006-09-05
Mode tema pemilihan screensaver
16.
Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle.
2008-01-15
Buat menjadi TRUE untuk mengaktifkan screensaver ketika sesi lagi nganggur.
17.
Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active.
2008-01-15
Buat menjadi TRUE untuk menguncilayar ketika screensaver lagi aktif.
18.
Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a different user account.
2006-09-05
Buat menjadi TRUE untuk menawarkan pilihan pada dialog buka kunci untuk memindah ke account pengguna yang berbeda.
19.
Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a delay. The Delay is specified in the "logout_delay" key.
2006-09-05
Buat menjadi TRUE untuk menawarkan pilihan pada dialog buka kunci untuk keluar setelah jeda. Jedanya ditentukan pada kunci "logout_delay".
20.
The command to invoke when the logout button is clicked. This command should simply log the user out without any interaction. This key has effect only if the "logout_enable" key is set to TRUE.
2006-09-05
perintah yang dijalankan ketika tombol keluar diklik. Perintah ini dengan sederhana mengeluarkan pengguna tanpa adanya interaksi. kunci ini hanya berlaku jika kunci "logout_enable" dipilih menjadi TRUE.
21.
The number of minutes after screensaver activation before locking the screen.
2006-09-05
Berapa menit setelah aktifasi screensaver sebelum mengunci layar.
22.
The number of minutes after the screensaver activation before a logout option will appear in unlock dialog. This key has effect only if the "logout_enable" key is set to TRUE.
2006-09-05
Berapa menit setelah aktifasi screensaver sebelum pilihan logout muncul di dialog buka kunci. Kunci ini hanya berlaku jika kunci "logout_ebable" dibuat menjadi TRUE.
23.
The number of minutes of inactivity before the session is considered idle.
2006-09-05
Berapa menit tidak aktif sebelum sesi di anggap sebagai nganggur.
24.
The number of minutes to run before changing the screensaver theme.
2006-09-05
Berapa menit untuk berjalan sebelum mengganti tema screensaver.
25.
The selection mode used by screensaver. May be "blank-only" to enable the screensaver without using any theme on activation, "single" to enable screensaver using only one theme on activation (specified in "themes" key), and "random" to enable the screensaver using a random theme on activation.
2006-09-05
Mode pemilihan yang digunakan oleh screensaver. Mungkin "hanya-kosong" untuk mengaktifkan screensaver tanpa menggunakan tema lain pada aktifasi, "tunggal" untuk mengaktifkan screensaver menggunakan hanya satu tema pada saat aktifasi (ditentukan pada kunci "tema"), dan "acak" untuk mengaktifkan screensaver menggunakan tema acak pada saat aktifasi.
26.
This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's ignored when "mode" key is "blank-only", should provide the theme name when "mode" is "single", and should provide a list of themes when "mode" is "random".
2006-09-05
Kunci ini menentukan daftar dari tema yang digunakan oleh screensaver. Akan diabaikan ketika kunci "mode" adalah "hanya-kosong", akan menyediakan nama tema ketika "mode" adalah "tunggal", dan menyediakan daftar tema ketika "mode" adalah "acak".
27.
Time before activation
2009-07-07
Waktu sebelum aktifasi
29.
Time before logout option
2006-09-05
Waktu sebelum pilihan keluar
30.
Time before theme change
2006-09-05
Waktu sebelum tema berganti
31.
Bubbles the GNOME foot logo around the screen
2008-01-15
Balonkan logo kaki GNOME di sekitar layar
32.
Floating Feet
2006-09-05
Kaki Mengapung
34.
Display a slideshow of pictures of the cosmos
2008-01-15
Tampilkan slideshow dari gambar cosmos
35.
Display a slideshow from your Pictures folder
2006-09-05
Tampilkan slideshow dari folder Gambar anda
37.
A pop-art-ish grid of pulsing colors.
2006-09-05
Warna pulsa baris pop-art-ish
38.
Pop art squares
2006-09-05
Lapangan pop art
39.
show paths that images follow
2009-07-07
tampilkan lokasi gambar
40.
occasionally rotate images as they move
2009-07-07
sekali-sekali putar gambar ketika berpindah
41.
print out frame rate and other statistics
2009-07-07
cetak kecepatan bingkai dan statistik lainnya
42.
the maximum number of images to keep on screen
2009-07-07
jumlah maksimal gambar ditampilkan pada layar
44.
the source image to use
2009-07-07
gambar yang akan digunakan
45.
the initial size and position of window
2009-07-07
ukuran awal dan posisi jendela
47.
image - floats images around the screen
2006-09-05
image - mengapungkan gambar di layar
48.
%s. See --help for usage information.
2008-01-15
%s. Lihat --help untuk informasi penggunaan.
49.
You must specify one image. See --help for usage information.
2006-09-05
Anda harus menentukan satu gambar. Lihat --help untuk informasi lanjut.
50.
Location to get images from
2008-01-15
Lokasi untuk mendapat gambar
51.
PATH
2008-01-15
LOKASI
52.
Manager
2009-07-07
Pengelola
53.
The manager which owns this object.
2009-07-07
Pengeloa yang memiliki objek ini.
55.
The name of the X11 display this object refers to.
2009-07-07
Nama dari tampilan X11 yang mereferensikan objek ini.
59.
The number of the virtual console this display can be found on, or %-1.
2009-07-07
Nomor dari konsol virtual tampilan ini dapat ditemukan pada, atau %-1.
63.
The display manager is not running or too old.
2009-07-07
Pengelola tampilan tidak jalan atau terlalu tua.
65.
There was an unknown error starting X.
2009-07-07
Ada kesalahan tidak jelas ketika menjalankan X.
66.
The X server failed to finish starting.
2009-07-07
Server X gagal berjalan.
67.
There are too many X sessions running.
2009-07-07
Ada begitu banyak sesi X sedang berjalan.
69.
The X server in the GDM configuration could not be found.
2009-07-07
Server X pada konfigurasi GDM tidak dapat ditemukan.