Translations by Mahyar Moghimi

Mahyar Moghimi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
125.
The battery is below the critical level and this computer is about to suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.
2011-05-23
باتری زیر سطح بحرانی است و این رایانه در آستانه‌ی رفتن به حال تعلیق است. <br><b>تذکر:</b> مقدار کمی از باتری برای نگه داشتن رایانه در حالت تعلیق لازم است.
126.
The battery is below the critical level and this computer is about to hibernate.
2011-05-23
باتری زیر سطح بحرانی است و این رایانه در آستانه‌ی رفتن به خواب زمستانی است.
127.
The battery is below the critical level and this computer is about to shutdown.
2011-05-23
باتری زیر سطح بحرانی است و این رایانه در آستانه‌ی خاموش شدن است.
139.
Unknown
2011-05-23
ناشناخته
140.
Status:
2011-05-23
وضعیت:
141.
Missing
2011-05-23
ناپیدا
142.
Charged
2011-05-23
پر شد
143.
Charging
2011-05-23
درحال پر شدن
144.
Discharging
2011-05-23
درحال خالی‌شدن
145.
Product:
2011-05-23
محصول:
146.
Vendor:
2011-05-23
سازنده:
147.
Technology:
2011-05-23
فناوری:
150.
Serial number:
2011-05-23
شماره سریال:
151.
Model:
2011-05-23
مدل
153.
Percentage charge:
2011-05-23
درصد پر بودن:
154.
Capacity:
2011-05-23
گنجایش:
158.
Current charge:
2011-05-23
پربودن فعلی:
159.
Last full charge:
2011-05-23
آخرین پرشدن کامل:
160.
Design charge:
2011-05-23
پرشدن طراحی شده:
161.
Charge rate:
2011-05-23
سرعت پرشدن: