Translations by Asier Iturralde Sarasola

Asier Iturralde Sarasola has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
59.
The use of this key was deprecated in GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions.
2011-10-13
Gako honen erabilera GNOME 2.6 bertsioan zaharkitua gelditu zen, 'format' gakoaren alde. Eskema hau bertsio zaharkituekin bateragarritasuna mantentzeko jarraitzen da.
61.
This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values are "12-hour", "24-hour", "internet", "unix" and "custom". If set to "internet", the clock will display Internet time. The Internet time system divides the day into 1000 ".beats". There are no time zones in this system, so time is the same all over the world. If set to "unix", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. If set to "custom", the clock will display time according to the format specified in the custom_format key.
2011-10-13
Gako honek ordulari-miniaplikazioak darabilen formatua zehazten du. Dauden balioak: "12-hour" (12 ordu), "24-hour" (24 ordu), "internet", "unix" eta "custom" (pertsonalizatua). "internet" balioarekin ezartzen bada, ordulariak Interneteko ordua bistaratuko du. Interneteko ordu-sistemak eguna 1000 ".beats"-etan zatitzen du. Sistema honetan ez dago ordu-zonarik. "unix" balioarekin jartzen bada, ordulariak Epoch garaitik (hau da, 1970-01-01) hasita zenbatuz denbora segundotan bistaratuko du. "custom" aukeratuz ordua "custom_format" gakoan zehaztutakoaren arabera bistaratuko du.
80.
_Speak again
2011-10-13
_Hitz egin berriro
97.
frames
2011-10-13
irudiak