Browsing Kurdish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kurdish guidelines.
8392 of 180 results
83.
Multicast:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pirweşanî: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Pirweşanî:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:582
84.
MTU:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
MTU: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
MTU:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:583
85.
Link speed:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Leza girêdanê: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Leza girêdanê:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:584
86.
State:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Rewş:[tab]%s
Translated by Erdal Ronahi
Reviewed by Erdal Ronahi
Located in ../src/info.c:585
87.
Transmitted packets:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakêtên ku hate ragihandin: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Pakêtên ku hatine şandin:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:587
88.
Transmission errors:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Çewtiyên ragihandinê: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Çewtiyên ragihandinê:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:588
89.
Received packets:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakêtên ku hate wergirtin: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Pakêtên ku hatine wergirtin:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:589
90.
Reception errors:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Çewtiyên wergirtinê: %s
Translated and reviewed by ElîxanLoran
In upstream:
Çewtiyên wergirtinê:[tab]%s
Suggested by ElîxanLoran
Located in ../src/info.c:590
91.
Collisions:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lihevnekirin:[tab]%s
Translated by ElîxanLoran
Reviewed by Erdal Ronahi
Located in ../src/info.c:591
92.
not available
ne amade
Translated by Erdal Ronahi
Reviewed by Erdal Ronahi
Located in ../src/info.h:23
8392 of 180 results

This translation is managed by Ubuntu Kurdish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ElîxanLoran, Erdal Ronahi.