|
1.
|
|
|
(This console window will close in ten seconds)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(A konzolablak 10 másodperc múlva bezáródik.)
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
../app/app_procs.c:133
|
|
2.
|
|
|
GIMP is not properly installed for the current user. ![](/@@/translation-newline)
User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used. ![](/@@/translation-newline)
To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A GIMP nincs megfelelően telepítve a jelenlegi felhasználó számára. ![](/@@/translation-newline)
A felhasználói telepítés ki lett hagyva, mivel a "--no-interface" kapcsoló ![](/@@/translation-newline)
meg volt adva. Ha szeretne felhasználói telepítést végezni, indítsa el a ![](/@@/translation-newline)
programot a "--no-interface" kapcsoló nélkül.
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
../app/app_procs.c:227
|
|
3.
|
|
|
Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s ").
|
|
|
|
Nem sikerült megnyitni a tesztelési célú cserefájlt. Az adatvesztés elkerülése érdekében ellenőrizze a cserekönyvtár helyét és engedélyeit (a cserekönyvtár a beállításoknál adható meg; jelenleg "%s ").
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
app/app_procs.c:289
|
|
4.
|
|
|
Opening '%s ' failed: %s
|
|
|
|
"%s " megnyitása sikertelen: %s
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
Shared: |
|
„%s ” megnyitása sikertelen: %s
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../app/file/file-open.c:724
|
|
5.
|
|
|
The batch interpreter '%s ' is not available, batch mode disabled.
|
|
|
|
A(z) "%s " kötegelt módú fordító nem elérhető; a kötegelt mód le lett tiltva.
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
../app/batch.c:84 ../app/batch.c:101
|
|
6.
|
|
|
GIMP could not initialize the graphical user interface. ![](/@@/translation-newline)
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A program nem tudta előkészíteni a grafikus felületet. ![](/@@/translation-newline)
Ellenőrizze, hogy helyesen van-e beállítva a megjelenítési környezet.
|
|
Translated by
Jeremy Bícha
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:616
|
|
7.
|
|
|
The GIMP
|
|
|
|
A GIMP
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:248 ../app/widgets/gimptoolbox.c:565
|
|
8.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Invalid option " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Érvénytelen " %s " kapcsoló
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
9.
|
|
|
GIMP version
|
|
|
|
GIMP-verzió:
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|
|
Located in
app/main.c:305
|
|
10.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Usage: %s [option ... ] [file ... ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Használat: %s [kapcsolók ...] [fájlok ...]
|
|
Translated and reviewed by
Laszlo Dvornik
|
|
|