|
11.
|
|
|
Options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Options [nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
12.
|
|
|
-h, --help Output this help.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-h, --help Affiche cette aide.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
13.
|
|
|
-v, --version Output version information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --version Affiche la version.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
14.
|
|
|
--verbose Show startup messages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--verbose Affiche les messages de démarrage.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
15.
|
|
|
--no-shm Do not use shared memory between GIMP and plugins.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-shm N'utilise pas la mémoire partagée entre GIMP et ses greffons.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
app/main.c:322
|
|
16.
|
|
|
--no-cpu-accel Do not use special CPU accelerations.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-cpu-accel N'utilise pas les accélérations propre au CPU.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
app/main.c:516
|
|
17.
|
|
|
-d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, patterns.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-d, --no-data Ne charge pas les brosses, dégradés, palettes, motifs.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
app/main.c:313
|
|
18.
|
|
|
-f, --no-fonts Do not load any fonts.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-f, --no-fonts Ne charge aucune police.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
19.
|
|
|
-i, --no-interface Run without a user interface.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-i, --no-interface Lance sans interface utilisateur.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
app/main.c:314
|
|
20.
|
|
|
--display <display> Use the designated X display.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--display <affichage> Utilise l'affichage X spécifié.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|