Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Edit text files
|
|
2010-01-08 |
Editar de fichièrs tèxte
|
|
2. |
Text Editor
|
|
2010-01-08 |
Editor de tèxte
|
|
3. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2015-12-20 |
La poliça personalizada qui serà utilizada dins la zòna d'edicion. Aquò s'aplica pas que se l'opcion « Utilizar la poliça per defaut » es desactivada.
|
|
2015-11-10 |
La poliça personalizada qui serà utilizada dins la zone d'édition. Ceci ne s'applique que se l'option « Utilizar la poliça per défaut » es desactivada.
|
|
2010-01-08 |
Una poliça personalizada serà utilizada dins la zòna d'edicion. Aquò s'aplicarà pas que se l'opcion « Utilizar la poliça per defaut » es desactivada.
|
|
4. |
Active plugins
|
|
2010-07-07 |
Empeutons actius
|
|
2010-01-08 |
Ensèrts actius
|
|
7. |
Auto Save Interval
|
|
2010-01-08 |
Interval per l'enregistrament automatic
|
|
12. |
Backup Copy Extension
|
|
2010-01-08 |
Extension de la còpia de salvament
|
|
13. |
Body Font for Printing
|
|
2015-11-10 |
Poliça per l'impression del corps de tèxte
|
|
2013-03-03 |
Poliça per l'impression del còs de tèxte
|
|
2010-01-08 |
Poliça per l'estampatge del còs de tèxte
|
|
15. |
Create Backup Copies
|
|
2010-01-08 |
Crear de còpias de salvament
|
|
16. |
Display Line Numbers
|
|
2010-01-08 |
Afichar los numèros de linha
|
|
17. |
Display Right Margin
|
|
2016-09-06 |
Afichar lo marge de dreita
|
|
2010-01-08 |
Afichar lo marge de drecha
|
|
18. |
Editor Font
|
|
2010-01-08 |
Poliça de l'editor
|
|
19. |
Enable Search Highlighting
|
|
2015-11-10 |
Activar la coloracion de recherche
|
|
2010-01-08 |
Activar la coloracion de recèrca
|
|
20. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2015-11-10 |
Activar la coloracion syntaxique
|
|
2010-01-08 |
Activar la coloracion sintaxica
|
|
21. |
Encodings shown in menu
|
|
2015-11-10 |
Codages affichés dans le menu
|
|
2013-03-03 |
Encodatges afichats dins lo menú
|
|
2010-01-08 |
Encodatges afichats dins lo menut
|
|
22. |
Extension or suffix to use for backup file names. This will only take effect if the "Create Backup Copies" option is turned on.
|
|
2010-01-08 |
Extension o sufix d'utilizar pels noms dels fichièrs de salvament. Aquò s'aplicarà pas que se l'opcion « Crear de còpias de salvament » es activad.
|
|
25. |
Header Font for Printing
|
|
2013-03-03 |
Poliça per l'impression de l'entèsta
|
|
2010-01-08 |
Poliça per l'estampatge de l'entèsta
|
|
26. |
Highlight Current Line
|
|
2010-01-08 |
Suslinhar la linha actuala
|
|
27. |
Highlight Matching Bracket
|
|
2010-01-08 |
Suslinhar las parentèsis correspondentas
|
|
28. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2016-04-08 |
Se aquesta valor es 0, alara cap de numèro de linha serà pas inserit al moment de l'impression d'un document. Siquenon, gedit afichara un numèro de linha a cada x linhas.
|
|
2015-11-10 |
Se aquesta valor es 0, alors aucun numèro de linha ne serà inserit al moment de l'impression d'un document. Sinon, gedit afichara un numèro de linha toutes les x linhas.
|
|
2013-03-03 |
S'aquesta valor es 0, alara cap de numèro de linha serà pas inserit al moment de l'impression d'un document. Siquenon, gedit aficharà un numèro de linha cada x linhas.
|
|
2010-01-08 |
S'aquesta valor es 0, alara cap de numèro de linha serà pas inserit al moment de l'estampatge d'un document. Siquenon, gedit aficharà un numèro de linha cada x linhas.
|
|
30. |
Line Number Font for Printing
|
|
2013-03-03 |
Poliça per l'impression dels numèros de linha
|
|
2010-01-08 |
Poliça per l'estampatge dels numèros de linha
|
|
31. |
Line Wrapping Mode
|
|
2015-11-10 |
Mode retorn a la linha
|
|
2010-01-08 |
Mòde retorn a la linha
|
|
32. |
List of VFS schemes gedit supports in write mode. The 'file' scheme is writable by default.
|
|
2010-01-08 |
Lista dels esquèmas VFS que gedit pren en carga en mòde escritura. L'esquèma « file » es accessible en escritura per defaut.
|
|
33. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2016-09-06 |
Lista dels empeutons actius. Conten l'« emplaçament » dels empeutons actius. Consultez lo fichièr .gedit-plugin per obténer l'« emplaçament » (Location) d'un empeuton donat.
|
|
2015-11-10 |
Lista dels empeutons actifs. Il conten l'« emplaçament » dels empeutons actifs. Consultez lo fichièr .gedit-plugin per obtenir l'« emplaçament » (Location) d'un empeuton donné.
|
|
2010-07-07 |
Lista dels empeutons actius. Conten l'« emplaçament » dels empeutons actius. Consultatz lo fichièr .gedit-plugin per obténer l'« emplaçament » (Location) d'un empeuton donat.
|
|
2010-01-08 |
Lista dels ensèrts actius. Conten l'« emplaçament » dels ensèrts actius. Consultatz lo fichièr .gedit-plugin per obténer l'« emplaçament » (Location) d'un ensèrt donat.
|
|
34. |
List of encodings shown in Character Coding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
|
|
2010-01-08 |
Lista dels encodatges afichats dins lo menut Encodatge dels caractèrs dins lo selector de fichièrs dobrir/enregistrar. Sols los encodatges reconeguts son utilizats.
|
|
35. |
Max Number of Undo Actions
|
|
2010-01-08 |
Nombre maximum d'anullacions possiblas
|
|
36. |
Maximum Recent Files
|
|
2015-11-10 |
Nombre maximum de fichièrs récents
|
|
37. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2015-11-10 |
Nombre maximum d'actions que gedit serà en mesure d'anullar o de réintégrer. Indiquez « -1 » se volètz pas indiquer de limite.
|
|
2010-01-08 |
Nombre maximum d'accions que gedit serà en mesura d'anullar o de reïntegrar. Indicatz « -1 » se volètz pas indicar de limit.
|
|
2009-07-30 | ||
38. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2018-08-21 |
Nombre maximum d'accions que gedit serà en mesura d'anullar o de reïntegrar. Indicatz « -1 » se volètz pas indicar de limit. Desconselhat dempuèi 2.12.0
|
|
2010-01-08 |
Nombre maximum d'accions que gedit serà en mesura d'anullar o de reïntegrar. Indicatz « -1 » se volètz pas indicar de limit. Desconselhat dempuèi 2.12.0
|