Translations by Canonical Ltd

Canonical Ltd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 515 results
1.
CDE
2005-11-08
i-CDE
2.
This session logs you into CDE
2005-11-08
Le seshoni ikungenisa kwi-CDE
3.
Default System Session
2005-11-08
ISeshoni yeNkqubo eMiselweyo
4.
This is the default system session
2005-11-08
Le yiseshoni yenkqubo emiselweyo
7.
GNOME
2005-11-08
i-GNOME
8.
This session logs you into GNOME
2005-11-08
Le seshoni ikungenisa kwi-GNOME
11.
Please type in the root (privileged user) password.
2005-11-08
Nceda uchwetheze i-password yomsebenzi onikwe amandla akhethekileyo (umsebenzisi okhethekileyo).
15.
Would you like to view the detailed X server output as well?
2005-11-08
Ingaba ungathanda ukubona iziphumo zeseva ka-X ezicazululiweyo ngokunjalo?
18.
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
2005-11-08
Le yiseshoni ye-failsafe xterm. I-Windows ngoku inogqaliso kuphela ukuba ngaba ikhesa yakho ingaphezu kwazo. Ukuphuma kolu hlobo lwenkqubo chwetheza u- 'exit' kwi-window kwikona ephezulu ekhohlo
20.
%s: Could not write new authorization entry: %s
2005-11-08
%s: Ayikwazanga ukubhala isingeniso sogunyaziso olutsha: %s
21.
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
2005-11-08
%s: Ayikwazanga ukubhala isingeniso sogunyaziso olutsha. Mhlawumbi ayinasithuba sediski
22.
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
2005-11-08
i-GDM ayikwazanga ukubhala isingeniso sogunyaziso olutsha kwidiski. Mhlawumbi ayinaso isithuba sediski.%s%s
23.
%s: Could not make new cookie file in %s
2005-11-08
%s: Ayikwazanga ukwenza ifayili entsha ye-cookie kwi %s
24.
%s: Cannot safely open %s
2005-11-08
%s: Ayinakuvula ngokukhuselekileyo %s
25.
%s: Could not open cookie file %s
2005-11-08
%s: Ayikwazanga ukuvula ifayili ye-cookie %s
26.
%s: Could not lock cookie file %s
2005-11-08
%s: Ayikwazanga ukuitshixa ifayili ye-cookie %s
27.
%s: Could not write cookie
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukubhala i-cookie
28.
%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s
2005-11-08
%s: Ukungahoyi ifayili ye-cookie ekhangeleka ikrokreleka %s
29.
Can't write to %s: %s
2005-11-08
Ayikwazanga ukubhalela kwi %s: %s
30.
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s.
2005-08-03
Iseva yokusesikrinini ivalwe malunga namathuba ama-6 kwimizuzwana edlulileyo engama-90, kubonakala ngathi kukho into embi eqhubekayo. Ndiza kulinda imizuzu emi-2 phambi kokuba ndiqale kwakhona kokusesikrinini %s.
31.
%s: Cannot create pipe
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukwenza umbhobho wothungelwano
33.
%s not a regular file!
2005-11-08
%s ayiyofayili yesiqhelo!
34.
... File too long to display ...
2005-11-08
... iFayili inde kakhulu ukuba ibe yeyokusesikrinini ...
35.
%s could not be opened
2005-11-08
%s ayibanga nakuvulwa
36.
%s: Cannot fork to display error/info box
2005-11-08
%s: Ayinakwenza ifolokhwe ukubonakalisa impazamo/ibhokisi yolwazi
37.
%s: Directory %s does not exist.
2005-11-08
%s: uVimba weefayili %s awukho.
38.
%s: %s is not owned by uid %d.
2005-11-08
%s: %s umnini wayo ayiyo-uid %d.
39.
%s: %s is writable by group.
2005-11-08
%s: %s inokubhalwa liqela.
40.
%s: %s is writable by other.
2005-11-08
%s: %s inokubhalwa yenye.
41.
%s: %s does not exist but must exist.
2005-11-08
%s: %s ayikho kodwa kufuneka ibe khona.
42.
%s: %s is not a regular file.
2005-11-08
%s: %s ayiyofayili yesiqhelo.
43.
%s: %s is writable by group/other.
2005-11-08
%s: %s inokubhalwa liqela/yenye.
44.
%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size.
2005-11-08
%s: %s inkulu kunobukhulu obuphezulu befayili ebalulwe ngumlawuli wenkqubo.
45.
%s: Could not make socket
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukwenza isokhethi
46.
%s: Could not bind socket
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukubopha isokhethi
47.
%s: Could not make FIFO
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukwenza i-FIFO
48.
%s: Could not open FIFO
2005-11-08
%s: Ayikwazi ukuvula i-FIFO
49.
Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s
2005-08-03
Ayikwazi ukubhala ifayili ye-PID %s, mhlawumbi kuphele isithuba sediski. Impazamo: %s
50.
Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s
2005-08-03
Ayikwazi ukubhal ifayili ye-PID %s, mhlawumbi kuphele isithuba sediski. Impazamo: %s
53.
%s: Trying failsafe X server %s
2005-11-08
%s: Ukuzama iseva ye-failsafe X %s
54.
%s: Running the XKeepsCrashing script
2005-11-08
%s: Ukuqhuba iskripti sika-X EsihlalaSisonakala
56.
Failed to start X server several times in a short time period; disabling display %s
2005-11-08
Akuphumelelanga ukuvula iseva ka-X amaxesha amaninzi kwisithuba sexesha elifutshane; oku kwenza ukuba singasebenzi isikrini %s
57.
Master suspending...
2005-11-08
i-Master iyanqumamisa...
60.
System is shutting down, please wait ...
2005-11-08
Inkqubo iyavala, nceda ulinde ...
61.
Master halting...
2005-11-08
i-Master imisa...
62.
%s: Halt failed: %s
2005-11-08
%s: Ukumisa akuphumelelanga: %s
67.
%s: Aborting display %s
2005-11-08
%s: Iyekisa okusesikrinini %s
68.
GDM restarting ...
2005-11-08
i-GDM iyaqala kwakhona ...
69.
Failed to restart self
2005-11-08
Ayiphumelelanga ukuziqala ngokwayo
70.
main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!
2005-08-03
i-daemon engundoqo: iFumene i-SIGABRT, kukho into engahamba kakuhle. Iya ezantsi!