Translations by Seonghun Lim

Seonghun Lim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
10.
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
2008-10-08
X 서버를 설정하시겠습니까? 루트 암호가 필요합니다.
13.
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
2008-10-08
지금 X서버를 중단합니다. 설정을 올바르게 한 다음 GDM을 다시 시작 하십시오.
15.
Would you like to view the detailed X server output as well?
2008-10-08
2008-10-08
17.
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
2008-10-08
마우스를 설정하시겠습니까? 루트 암호가 필요합니다.
21.
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
2008-10-08
%s: 새 인증 항목을 쓸 수 없습니다. 디스크 공간이 부족해서일 수 있습니다
22.
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
2008-10-08
GDM에서 디스크에 새 인증 항목을 쓸 수 없습니다. 디스크 공간이 부족해서일 수 있습니다.%s%s
57.
Master suspending...
2008-10-08
마스터를 절전 상태로 전환합니다...
58.
Master hibernating...
2008-10-08
마스터를 최대절전 상태로 전환합니다...
61.
Master halting...
2008-10-08
마스터를 종료합니다...
87.
Requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using standard server.
2008-10-08
요청한 서버 %s은(는) 탄력적 서버로 사용할 수 없습니다. 표준 서버를 사용합니다.
130.
Can not start fallback console
2008-10-08
비상 콘솔을 시작할 수 없습니다
136.
%s: failed to connect to parent display '%s'
2008-10-08
%s: 상위 디스플레이 '%s'로의 연결이 실패했습니다
140.
Server name '%s' not found; using standard server
2008-10-08
서버 이름 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다. 표준 서버를 사용합니다
155.
You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous login session, or abort this login
2008-10-08
이미 로그인되어 있습니다. 어쨌든 로그인을 선택하거나, 이전 로그인으로 되돌아 가거나, 이 로그인을 취소할 수 있습니다
191.
Cannot find or run the base session script. Running the GNOME failsafe session instead.
2008-10-08
기본 세션 스크립트를 찾거나 실행할 수 없습니다. 그놈 안전 모드 세션으로 실행하겠습니다.
192.
%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm
2008-10-08
%s: gnome-session에서 안전 모드 그놈 세션을 찾을 수 없어서 xterm으로 시도합니다
194.
This is the Failsafe GNOME session. You will be logged into the 'Default' session of GNOME without the startup scripts being run. This should be used to fix problems in your installation.
2008-10-08
안전 모드 그놈 세션 입니다. 시작 스크립트가 없는 그놈의 '기본'세션으로 로그인 합니다. 이 세션은 설치에서의 문제점을 고치기 위한 것입니다.
198.
This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window.
2008-10-08
안전 모드 xterm 세션입니다. 다른 방법으로는 로그인할 수 없는 경우 터미널 콘솔로 로그인해서 시스템의 문제를 고쳐야 합니다. 터미널 에뮬레이터를 빠져나가려면 창 안에서 'exit'라고 입력하고 엔터를 누르십시오.
199.
This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal console and be prompted to enter the password for root so that you may fix your system if you cannot log in any other way. To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window.
2008-10-08
안전 모드 xterm 세션입니다. 다른 방법으로는 로그인할 수 없는 경우 루트 암호를 입력하여 터미널 콘솔로 로그인해서 시스템의 문제를 고쳐야 합니다. 터미널 에뮬레이터를 빠져나가려면 창 안에서 'exit'라고 입력하고 엔터를 누르십시오.
214.
Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out yourself, this could mean that there is some installation problem or that you may be out of diskspace. Try logging in with one of the failsafe sessions to see if you can fix this problem.
2008-10-08
세션이 10초 안에 끝났습니다. 로그 아웃하지 않았다면, 설치에 문제가 있거나 디스크 공간이 부족하다는 뜻입니다. 안전 모드 세션중의 하나로 로그인한 다음 이 문제를 고칠 수 있는지 확인하십시오.
224.
Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case.
2008-10-08
사용자 이름이나 암호가 잘못되었습니다. 대소문자를 정확히 입력해야 합니다.
230.
Root login disallowed on display '%s'
2008-10-08
디스플레이 '%s'에서는 루트 로그인이 불가능합니다
235.
Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact your system administrator.
2008-10-08
사용자 그룹을 설정할 수 없습니다; 로그인을 할 수 없습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오.
244.
You are required to change your password immediately (password aged)
2008-10-08
즉시 암호를 바꿔야 합니다 (암호가 오래됨)
245.
You are required to change your password immediately (root enforced)
2008-10-08
즉시 암호를 바꿔야 합니다 (루트가 강제로 지정)
266.
User %s no longer permitted to access the system
2008-10-08
사용자 %s은(는) 더 이상 이 시스템에 접근할 수 없습니다
329.
Did not receive response from server
2008-10-08
서버에서 반응을 받지 못했습니다
606.
%n will be replaced by hostname
2008-10-31
%n은 호스트이름으로 바뀝니다