Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
16 of 6 results
1.
- In the 'Boards' section you can change the list of activities. Just untoggle them in the treeview. You can change the language used for reading, for example, then language used for saying the name of colors. - You can save multiple configurations, and switch easily. In the 'Profile' section add a profile, then in the 'Board' section select the profile in the combobox, then select the boards you want to be active. You can add lot of profiles, with different lists of boards, and different languages. You set the default profile in the 'Profile' section, by choosing the profile you want, then clicking on the 'Default' button. You can also choose a profile from the command line. - You can add users, classes and for each class, you can create groups of users. Note that you can import users from a comma-separated file. Assign one or more groups to a profile, after which those new logins will appear after restarting GCompris. Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports. It also recognizes the children as individuals; they can learn to type in, and recognize their own usernames (login is configurable).
(no translation yet)
Suggestions:
I brettmenyen kan du skru av og på dei ulike aktivitetane. Du kan òg endra namnet brukt i lese- og fargeaktivitetane. Du kan lagra fleire oppsett, og enkelt byta mellom dei. I profilmenyen kan du leggja til profilar og så tilpassa bretta for kvar profil i brettmenyen. Du kan leggja til mange ulike profilar, med ulike samsetjingar av brett og språk. Du kan velja standardprofil i profilmenyen ved å trykkja «Standard». Du kan òg velja profil frå kommandolinja. Du kan leggja til brukarar, klassar og grupper av brukarar for kvar klasse. Merk at du kan importera brukarar frå ei kommadelt tekstfil. Du kan tildela ei eller fleire grupper til ein profil, som så vert tilgjengelege når du startar GCompris. Sidan du kan skilja brukarane av GCompris, kan du få einskildrapportar for kvar unge.
Norwegian Nynorsk gcompris in Ubuntu Dapper package "gcompris" by Karl Ove Hufthammer
Located in ../boards/administration.xml.in.h:1
248.
taquin
(no translation yet)
Suggestions:
taquin
Norwegian Nynorsk gcompris in Ubuntu Dapper package "gcompris" by Karl Ove Hufthammer
413.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Tangram (Chinese: literally "seven boards of cunning") is a Chinese puzzle. While the tangram is often said to be ancient, its existence has only been verified as far back as 1800. It consists of 7 pieces, called tans, which fit together to form a square; taking the square as the unit: * 5 right isosceles triangles o 2 small (legs of 1) o 1 medium size (legs of square root of 2) o 2 large size (legs of 2) * 1 square (side of 1) * 1 parallelogram (sides of 1 and square root of 2)
(no translation yet)
Located in ../boards/gtans.xml.in.h:1
414.
Select the tangram to form. Move a piece by dragging it. Right click on it to create a symetrical item. Select an item and drag around it for the rotation Once the requested shape is created, it will be recognized by the computer If you need help, click on the shape button, the border of the shape will be drawn.
(no translation yet)
Located in ../boards/gtans.xml.in.h:3
421.
Read the instructions that give you the range of the number to find. Enter a number in the top right blue entry box. Tux tell you if your number is higher or lower. Then enter another number. The distance between Tux and the escape area on the right represents how far you are from the right number. If Tux is above or under the escape area, it means your number is higher or under the right number.
(no translation yet)
Suggestions:
Les instruksjonane som fortel deg kva to tal talet ligg mellom. Gjett eit tal, og skriv det inn øvst til høgre. Tux vil så fortelja deg om talet du gjetta er for høgt eller for lågt. Skriv så inn eit nytt tal. Avstanden mellom Tux og utgangen til høgre viser kor langt vekke du er frå rett tal. Viss Tux er over eller andre utgangen, er talet ditt høgare eller lågare det rette talet.
Norwegian Nynorsk gcompris in Ubuntu Dapper package "gcompris" by Karl Ove Hufthammer
Located in ../boards/guessnumber.xml.in.h:4
994.
GCompris is free software released under the GPL License. In order to support its development, the Windows version provides only %d of the %d activities. You can get the full version for a small fee at
<http://gcompris.net>
The Linux version does not have this restriction. Note that GCompris is being developed to free schools from monopolistic software vendors. If you also believe that we should teach freedom to children, please consider using GNU/Linux. Get more information at FSF:
<http://www.fsf.org/philosophy>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
GCompris er fri programvare tilgjengeleg under GNU GPL-lisensen. For å støtta utviklinga er berre %d av %d aktivitetar tilgjengelege i Windows-versjonen. Du kan få heile versjonen for eit lite vederlag på
<http://gcompris.net/>.
Linux-utgåva har ikkje denne avgrensinga. Merk at GCompris er utvikla for å fri skular frå monopolistiske programvareleverandørar. Om du meiner me bør læra ungane om fridom, så vurder om ikkje du òg vil bruka GNU/Linux. Du finn meir informasjon på nettsida til FDF, på
<http://www.fsf.org/philosophy/>.
Norwegian Nynorsk gcompris in Ubuntu Dapper package "gcompris" by Karl Ove Hufthammer
Located in ../src/gcompris/gcompris.c:863
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kjetil Birkeland Moe, Tor Harald Thorland, klausade.