Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1524 of 186 results
15.
Could not create journal for %s
Non se puido crear o diario para %s
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-folder.c:1042
16.
Scanning for changed messages
Buscando mensaxes cambiadas
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-folder.c:1087
17.
Fetching summary information for new messages
Obtendo a información do resumo para as mensaxes novas
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-folder.c:1113
18.
No folder name found
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nome de cartafol non atopado
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-journal.c:339
19.
Folder doesn't exist
O cartafol non existe
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-journal.c:372 ../mail/mail-stub-exchange.c:2549 ../mail/mail-stub-exchange.c:2593 ../mail/mail-stub-exchange.c:2628 ../mail/mail-stub-exchange.c:2655 ../mail/mail-stub-exchange.c:2702 ../mail/mail-stub-exchange.c:2724
20.
Cannot append message in offline mode: cache unavailable
Non se pode agregar a mensaxe en modo desconectado: a caché non está dispoñible
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-journal.c:436
21.
Cannot append message in offline mode: %s
Non se pode agregar a mensaxe en modo desconectado: %s
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-journal.c:452
22.
Windows User_name:
i18n: the '_' should appear before the same letter it
does in the evolution:mail-config.glade "User_name"
translation (or not at all)
_Nome de usuario de Windows:
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-provider.c:44
23.
Global Address List / Active Directory
i18n: GAL is an Outlookism, AD is a Windowsism
Lista de acceso global / Directorio Activo
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-provider.c:49
24.
_Global Catalog server name:
i18n: "Global Catalog" is a Windowsism, but it's a
technical term and may not have translations?
Nome do servidor de Catálogo _Global:
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../camel/camel-exchange-provider.c:53
1524 of 186 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ignacio Casal Quinteiro.