Translations by Amitakhya Phukan
Amitakhya Phukan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
274. |
“%s” Protocol is not Supported
|
|
2009-04-13 |
“%s” প্ৰোটোকলটি সমৰ্থিত নয় ।
|
|
275. |
“%s” protocol is not supported.
|
|
2009-04-13 |
“%s” প্ৰোটোকলটি সমৰ্থিত নয় ।
|
|
276. |
Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”.
|
|
2009-04-13 |
সমৰ্থিত প্ৰোটোকলসমূহ হ'ল “http”, “https”, “এফ.টি.পি.”, “নথিপত্ৰ”, “এস.এম.বি.”, আৰু “এস.এফ.টি.পি.” ।
|
|
277. |
File “%s” not Found
|
|
2009-04-13 |
“%s” নামক নথিপত্ৰটি পাওয়া যায় নি ।
|
|
278. |
File “%s” not found.
|
|
2009-04-13 |
“%s” নামক নথিপত্ৰটি পাওয়া যায় নি ।
|
|
279. |
Check the location of the file and try again.
|
|
2009-04-13 |
পুনৰায় নথিপত্ৰেৰ অৱস্থান দেখে নিন আৰু তাৰপৰ আবাৰ চেষ্টা কৰক ।
|
|
280. |
“%s” Could not be Found
|
|
2009-04-13 |
“%s”-কে খুঁজে পাওয়া যায় নি ।
|
|
281. |
“%s” could not be found.
|
|
2009-04-13 |
“%s”-কে খুঁজে পাওয়া যায় নি ।
|
|
282. |
Check that you are connected to the internet, and that the address is correct.
|
|
2009-04-13 |
আপনি ইন্টাৰনেটে সংযুক্ত আছেন কিনা তা পৰীক্ষা কৰক, আৰু ঠিকনাটি সঠিক কিনা সে ব্যাপাৰেও নিশ্চিত হোন ।
|
|
283. |
If this page used to exist, you may find an archived version:
|
|
2009-04-13 |
এই ৱেবপৃষ্ঠাটি যদি অতীতে থেকে থাকে, তবে আপনি এৰ এটা আৰ্কাইভকৃত সংস্কৰণ খুঁজে পেতে পাৰেন:
|
|
284. |
“%s” Refused the Connection
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযোগ প্ৰদানে অস্বীকাৰ কৰিছে ।
|
|
285. |
“%s” refused the connection.
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযুক্ত হতে অস্বীকাৰ কৰিছে ।
|
|
286. |
Likely causes of the problem are
|
|
2009-04-13 |
সমস্যাটিৰ সম্ভাব্য কাৰণ হ'ল
|
|
288. |
<ul><li>some service isn't started, or</li><li>the port number %d is wrong.</li></ul>
|
|
2009-04-13 |
<ul><li>কিছু সাৰ্ভিস আৰম্ভ কৰা হয় নি, অথবা পোৰ্ট নম্বৰ %d ভুল হয়েছে ।<li></ul>
|
|
289. |
<ul><li>some service isn't started, or</li><li>you got the port number wrong.</li></ul>
|
|
2009-04-13 |
<ul><li>কিছু সাৰ্ভিস আৰম্ভ কৰা হয় নি, অথবা আপনি পোৰ্ট নম্বৰ ভুল লিখেছেন ।<li></ul>
|
|
290. |
The server may be busy or you may have a network connection problem. Try again later.
|
|
2009-04-13 |
সম্ভবত সাৰ্ভাৰটি অতিৰিক্ত ব্যস্ত অথবা আপনাৰ সিস্টেমৰ নেটওয়াৰ্ক সংযোগে সমস্যা ৰয়েছে । পৰে আবাৰ চেষ্টা কৰি দেখুন ।
|
|
291. |
There may be an old version of the page you wanted:
|
|
2009-04-13 |
আপনি যে ৱেবপৃষ্ঠাটি দেখতে চাচ্ছেন, হয়তো তাৰ এটা পুৰনো সংস্কৰণ আছে:
|
|
292. |
“%s” Interrupted the Connection
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযোগে বিঘ্ন ঘটিয়েছে ।
|
|
293. |
“%s” interrupted the connection.
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযোগে বিঘ্ন ঘটিয়েছে ।
|
|
294. |
“%s” is not Responding
|
|
2009-04-13 |
“%s” সাড়া দিচ্ছে না ।
|
|
295. |
“%s” is not responding.
|
|
2009-04-13 |
“%s” সাড়া দিচ্ছে না ।
|
|
296. |
The connection was lost because the server took too long to respond.
|
|
2009-04-13 |
সাৰ্ভাৰ সাড়া দিতে অত্যধিক দেৰি কৰায় সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গিয়েছে ।
|
|
297. |
Invalid Address
|
|
2009-04-13 |
ভুল ঠিকনা ।
|
|
298. |
Invalid address.
|
|
2009-04-13 |
ভুল ঠিকনা ।
|
|
299. |
The address you entered is not valid.
|
|
2009-04-13 |
আপনি যে ঠিকনাটি লিখেছেন তা ভুল ।
|
|
300. |
“%s” Redirected Too Many Times
|
|
2009-04-13 |
“%s”-কে অনেক বেশি সংখ্যক বাৰ redirect কৰা হয়েছে ।
|
|
303. |
“%s” Requires an Encrypted Connection
|
|
2009-04-13 |
“%s” ৰ বাবে এনক্ৰিপ্টেড সংযোগ প্ৰয়োজন ।
|
|
304. |
“%s” requires an encrypted connection.
|
|
2009-04-13 |
“%s” ৰ বাবে এনক্ৰিপ্টেড সংযোগ প্ৰয়োজন ।
|
|
305. |
The document could not be loaded because encryption support is not installed.
|
|
2009-04-13 |
এনক্ৰিপশন ৰ সমৰ্থন ইনস্টল কৰা নাই বলে এই ডকুমেন্টটি লোড কৰা যায় নি ।
|
|
306. |
“%s” Dropped the Connection
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযোগ ছিন্ন কৰিছে ।
|
|
307. |
“%s” dropped the connection.
|
|
2009-04-13 |
“%s” সংযোগ ছিন্ন কৰিছে ।
|
|
308. |
The server dropped the connection before any data could be read.
|
|
2009-04-13 |
কোন কিছু পড়তে পাৰাৰ পূৰ্বেই সাৰ্ভাৰ সংযোগ ছিন্ন কৰি দিয়েছে ।
|
|
311. |
To view this document, disable “Work Offline” and try again.
|
|
2009-04-13 |
এই ডকুমেন্টটি দেখাৰ বাবে “অফলাইনে কাজ কৰক” নিষ্ক্ৰিয় কৰি পুনৰায় চেষ্টা কৰক ।
|
|
314. |
Could not Connect to Proxy Server
|
|
2009-04-13 |
প্ৰক্সি সাৰ্ভাৰেৰ সাথে সংযোগ স্থাপন কৰা যায় নি ।
|
|
315. |
Could not connect to proxy server.
|
|
2009-04-13 |
প্ৰক্সি সাৰ্ভাৰেৰ সাথে সংযুক্ত হওয়া যায় নি ।
|
|
316. |
Check your proxy server settings. If the connection still fails, there may be a problem with your proxy server or your network connection.
|
|
2009-04-13 |
প্ৰক্সি সাৰ্ভাৰেৰ বৈশিষ্টেবলী পৰীক্ষা কৰি দেখুন । এৰপৰও যদি সংযুক্ত হতে সমস্যা হয়, তবে আপনাৰ প্ৰক্সি সাৰ্ভাৰে অথবা নেটওয়াৰ্ক সংযোগে সমস্যা ৰয়েছে ।
|
|
318. |
Could not display content.
|
|
2009-04-13 |
সহায়িকা প্ৰদৰ্শন কৰা গেল না ।
|
|
319. |
The page uses an unsupported or invalid form of compression.
|
|
2009-04-13 |
এই পৃষ্ঠাটি যে ধৰনৰ কম্প্ৰেশন ব্যৱহাৰ কৰি, তা অসমৰ্থিত বা অবৈধ ।
|
|
326. |
_Username:
|
|
2009-04-13 |
ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম:(_U)
|
|
328. |
All files
|
|
2009-04-13 |
সৰ্বধৰনৰ নথিপত্ৰ
|
|
335. |
Choose a certificate to present as identification to “%s”.
|
|
2009-04-13 |
“%s” ৰ নিকট পৰিচয় প্ৰদানৰ বাবে এটা সাৰ্টিফিকেট বেছে নিন ।
|
|
336. |
Select a certificate to identify yourself.
|
|
2009-04-13 |
আপনাৰ পৰিচয় প্ৰমাণেৰ বাবে এটা সাৰ্টিফিকেট বেছে নিন ।
|
|
340. |
The site “%s” returned security information for “%s”. It is possible that someone is intercepting your communication to obtain your confidential information.
|
|
2009-04-13 |
“%s” ছাইটটি “%s” ৰ নিৰাপত্তা সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰেৰণ কৰিছে । আপনাৰ গোপনীয় তথ্য চুৰি কৰাৰ বাবে অন্য কাৰো পক্ষে আপনাৰ যোগাযোগ ব্যৱস্থায় আঁড়ি পাতা সম্ভব ।
|
|
341. |
You should only accept the security information if you trust “%s” and “%s”.
|
|
2009-04-13 |
আপনি যদি “%s” আৰু “%s”-কে বিশ্বাস কৰিন, অকল সে ক্ষেত্ৰেই এই নিৰাপত্তা সংক্ৰান্ত তথ্য গ্ৰহণ কৰক ।
|
|
342. |
Accept incorrect security information?
|
|
2009-04-13 |
নিৰাপত্তা সংক্ৰান্ত ভুল তথ্য গ্ৰহণ কৰা হ'ব কি?
|
|
343. |
It was not possible to automatically trust “%s”. It is possible that someone is intercepting your communication to obtain your confidential information.
|
|
2009-04-13 |
“%s” ৰ ওপৰ স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে বিশ্বাস স্থাপন কৰা যায় নি । এটি অসম্ভব নয় যে, গোপনীয় তথ্য চুৰি কৰাৰ উদ্দেশ্যে অন্য কেউ আপনাৰ যোগাযোগ ব্যৱস্থায় আড়ি পেতেছে ।
|
|
344. |
You should only connect to the site if you are certain you are connected to “%s”.
|
|
2009-04-13 |
আপনি যদি নিশ্চিতভাবে “%s” ৰ সাথে সংযুক্ত থাকেন অকল সেক্ষেত্ৰেই এই ছাইটটিৰ সাথে যুক্ত হন ।
|
|
345. |
Connect to untrusted site?
|
|
2009-04-13 |
অবিশ্বস্ত ছাইটেৰ সাথে কি সংযোগ স্থাপন কৰা হ'ব?
|
|
348. |
Accept expired security information?
|
|
2009-04-13 |
সময়সীমা উত্তীৰ্ণ নিৰাপত্তা সংক্ৰান্ত তথ্য কি গ্ৰহণ কৰা হ'ব কি?
|
|
349. |
The security information for “%s” expired on %s.
|
|
2009-04-13 |
“%s” ৰ নিৰাপত্তা সংক্ৰান্ত তথ্যেৰ সময়সীমা %s উত্তীৰ্ণ হয়েছে ।
|