Translations by SebastianIvan
SebastianIvan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Usage:
eject -h -- display command usage and exit
eject -V -- display program version and exit
eject [-vnrsfq] [<name>] -- eject device
eject [-vn] -d -- display default device
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>] -- turn auto-eject feature on or off
eject [-vn] -c <slot> [<name>] -- switch discs on a CD-ROM changer
eject [-vn] -t [<name>] -- close tray
eject [-vn] -x <speed> [<name>] -- set CD-ROM max speed
Options:
-v -- enable verbose output
-n -- don't eject, just show device found
-r -- eject CD-ROM
-s -- eject SCSI device
-f -- eject floppy
-q -- eject tape
-p -- use /proc/mounts instead of /etc/mtab
-m -- do not unmount device even if it is mounted
|
|
2005-08-20 |
Versiunea Eject %s de către Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Folosire:
eject -h -- afişează modul de utilizare şi termină programul
eject -V -- afişează versiunea şi termină programul
eject [-vnrsfq] [<nume>] -- deschide dispozitivul
eject [-vn] -d -- afişează dispozitivul curent
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<nume>] -- setează auto-deschiderea dispozitivului in modul Pornit sau Oprit
eject [-vn] -c <slot> [<nume>] -- schimbă discul curent intr-un dispozitiv cu mai multe discuri
eject [-vn] -t [<nume>] -- inchide unitatea
eject [-vn] -x <viteza> [<nume>] -- setează viteza maxima a CD-ROM'ului
Opţiuni:
-v -- mesaje detaliate
-n -- nu deschide unitatea, afişează doar unităţile găsite
-r -- deschide CD-ROM
-s -- deschide unitatea SCSI
-f -- deschide floppy
-q -- deschide tape
-p -- foloseşte /proc/mounts in loc de /etc/mtab
-m -- nu demontează dispozitivul, dacă este montat
|
|
3. |
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to `%s'.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
|
2005-08-20 |
Parametrul <nume> poate fi un dispozitiv sau un punct de montare
Dacă este omis, se foloseşte `%s'.
În mod automat se încearcă -r, -s, -f, şi -q în această ordine pană la reuşită.
|
|
4. |
%s: invalid argument to --auto/-a option
|
|
2005-08-20 |
%s: argument invalid pentru opţiunea --auto/-a
|
|
5. |
%s: invalid argument to --changerslot/-c option
|
|
2005-08-20 |
%s: argument invalid pentru opţiunea -changerslot/-c
|
|
6. |
%s: invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
2005-08-20 |
%s: argument invalid pentru opţiunea --cdspeed/-x
|
|
8. |
%s: too many arguments
|
|
2005-08-20 |
%s: prea multe argumente in linia de comandă
|
|
9. |
%s: could not allocate memory
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot aloca memorie
|
|
11. |
%s: CD-ROM auto-eject command failed: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda CD-ROM auto-eject a eşuat: %s
|
|
12. |
%s: CD-ROM select disc command failed: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectarea a discului CD-ROM a eşuat: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectarea a discului CD-ROM a eşuat: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectarea a discului CD-ROM a eşuat: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectarea a discului CD-ROM a eşuat: %s
|
|
13. |
%s: CD-ROM load from slot command failed: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de încărcarea a slotului CD-ROM a eşuat:
%s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de încărcarea a slotului CD-ROM a eşuat:
%s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de încărcarea a slotului CD-ROM a eşuat:
%s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de încărcarea a slotului CD-ROM a eşuat:
%s
|
|
14. |
%s: IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Unitatea IDE/ATAPI CD-ROM nu este suportată de versiunea curentă de kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Unitatea IDE/ATAPI CD-ROM nu este suportată de versiunea curentă de kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Unitatea IDE/ATAPI CD-ROM nu este suportată de versiunea curentă de kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Unitatea IDE/ATAPI CD-ROM nu este suportată de versiunea curentă de kernel
|
|
15. |
%s: CD-ROM tray close command failed: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de inchidere a unităţii CD-ROM a eşuat: %s
|
|
16. |
%s: CD-ROM tray close command not supported by this kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de inchidere a unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de inchidere a unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de inchidere a unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de inchidere a unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
17. |
%s: CD-ROM select speed command failed: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectare a vetezei unităţii CD-ROM a eşuat: %s
|
|
18. |
%s: CD-ROM select speed command not supported by this kernel
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectare a vetezei unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectare a vetezei unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectare a vetezei unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
2005-08-20 |
%s: Comanda de selectare a vetezei unităţii CD-ROM nu are support in versiunea Kernel curentă
|
|
20. |
%s: unable to fork: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot duplica: %s
|
|
21. |
%s: unmount of `%s' did not exit normally
|
|
2005-08-20 |
%s: comanda unmount pentru `%s' nu s-a terminat normal
|
|
22. |
%s: unmount of `%s' failed
|
|
2005-08-20 |
%s: demontare lui `%s' eşuată
|
|
23. |
%s: unable to open `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot deschide `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot deschide `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot deschide `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot deschide `%s'
|
|
24. |
unable to open %s: %s
|
|
2005-08-20 |
nu pot deschide %s: %s
|
|
2005-08-20 |
nu pot deschide %s: %s
|
|
2005-08-20 |
nu pot deschide %s: %s
|
|
2005-08-20 |
nu pot deschide %s: %s
|
|
25. |
%s: unable to open /etc/fstab: %s
|
|
2005-08-20 |
%s: nu pot deschide /etc/fstab: %s
|
|
26. |
%s: unmounting `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: demontez `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: demontez `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: demontez `%s'
|
|
2005-08-20 |
%s: demontez `%s'
|
|
27. |
%s: `%s' is a multipartition device
|
|
2005-08-20 |
%s: `%s' este un dispozitiv multipartiţie
|
|
28. |
%s: `%s' is not a multipartition device
|
|
2005-08-20 |
%s: `%s' nu un dispozitiv multipartiţie
|
|
2005-08-20 |
%s: `%s' nu un dispozitiv multipartiţie
|
|
2005-08-20 |
%s: `%s' nu un dispozitiv multipartiţie
|