Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
707. |
bad reserved block ratio - %s
|
|
2016-04-20 |
a fenntartott blokkok aránya hibás - %s
|
|
708. |
-o may only be specified once
|
|
2016-04-20 |
a -o csak egyszer adható meg
|
|
709. |
-O may only be specified once
|
|
2016-04-20 |
a -O csak egyszer adható meg
|
|
710. |
bad reserved blocks count - %s
|
|
2016-04-20 |
a fenntartott blokkok száma hibás - %s
|
|
711. |
bad uid/user name - %s
|
|
2016-04-20 |
hibás uid/felhasználónév - %s
|
|
712. |
Setting maximal mount count to %d
|
|
2016-04-20 |
A maximális csatolásszám beállítása ennyire: %d
|
|
713. |
Setting current mount count to %d
|
|
2016-04-20 |
Az aktuális csatolásszám beállítása ennyire: %d
|
|
714. |
Setting error behavior to %d
|
|
2016-04-20 |
A hibaviselkedés beállítása erre: %d
|
|
715. |
Setting reserved blocks gid to %lu
|
|
2016-04-20 |
A fenntartott blokkok gid-jének beállítása erre: %lu
|
|
716. |
Setting interval between checks to %lu seconds
|
|
2016-04-20 |
Az ellenőrzések közti időköz beállítása %lu másodpercre
|
|
720. |
The filesystem already has sparse superblocks.
|
|
2016-04-20 |
A fájlrendszer már rendelkezik ritka szuperblokkokkal.
|
|
721. |
Sparse superblock flag set. %s
|
|
2016-04-20 |
A ritka szuperblokk jelző beállítva. %s
|
|
724. |
Setting time filesystem last checked to %s
|
|
2016-04-20 |
A fájlrendszer utolsó ellenőrzési idejének beállítása erre: %s
|
|
725. |
Setting reserved blocks uid to %lu
|
|
2016-04-20 |
A fenntartott blokkok uid-jének beállítása erre: %lu
|
|
726. |
Invalid UUID format
|
|
2016-04-20 |
Érvénytelen UUID formátum
|
|
729. |
The device apparently does not exist; did you specify it correctly?
|
|
2016-04-20 |
Az eszköz nyilvánvalóan nem létezik, helyesen adta meg?
|
|
730. |
%s is not a block special device.
|
|
2016-04-20 |
a(z) %s nem egy speciális blokkos eszköz
|
|
731. |
%s is entire device, not just one partition!
|
|
2016-04-20 |
%s a teljes eszköz, nem csak egy partíció!
|
|
732. |
mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.
|
|
2016-04-20 |
mke2fs kényszerítve mindenképp. Reméljük, a /etc/mtab helytelen.
|
|
733. |
will not make a %s here!
|
|
2016-04-20 |
itt aztán nem jön létre egy %s!
|
|
734. |
mke2fs forced anyway.
|
|
2016-04-20 |
mke2fs kényszerítve mindenképp.
|
|
735. |
Couldn't allocate memory to parse journal options!
|
|
2016-04-20 |
Nem sikerült memóriát foglalni a naplóbeállítások feldolgozásához!
|
|
737. |
Filesystem too small for a journal
|
|
2016-04-20 |
A fájlrendszer túl kicsi a naplóhoz
|
|
739. |
Journal size too big for filesystem.
|
|
2016-04-20 |
A naplóméret túl nagy a fájlrendszerhez.
|
|
740. |
This filesystem will be automatically checked every %d mounts or
%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.
|
|
2016-04-20 |
Ez a fájlrendszer %d csatolásonként, vagy %g naponta (amelyik hamarabb
bekövetkezik) automatikusan ellenőrzésre kerül. A felülbíráláshoz
használja a tune2fs -c vagy -i kapcsolóját.
|
|
741. |
Usage: %s [-r] [-t]
|
|
2016-04-20 |
Használat: %s [-r] [-t]
|
|
742. |
# Extent dump:
|
|
2016-04-20 |
Extentkiíratás:
|
|
746. |
Extending the inode table
|
|
2016-04-20 |
Az inode tábla kibővítése
|
|
747. |
Relocating blocks
|
|
2016-04-20 |
Blokkok áthelyezése
|
|
748. |
Scanning inode table
|
|
2016-04-20 |
Az inode tábla vizsgálata
|
|
749. |
Updating inode references
|
|
2016-04-20 |
Inode hivatkozások frissítése
|
|
750. |
Moving inode table
|
|
2016-04-20 |
Inode tábla áthelyezése
|
|
751. |
Unknown pass?!?
|
|
2016-04-20 |
Ismeretlen lépés?!?
|
|
752. |
Begin pass %d (max = %lu)
|
|
2016-04-20 |
%d. lépés kezdése (max = %lu)
|
|
757. |
Please run 'e2fsck -f %s' first.
|
|
2016-04-20 |
Először futtassa az „e2fsck -f %s” parancsot.
|
|
758. |
while trying to resize %s
|
|
2016-04-20 |
%s átméretezésére tett kísérlet közben
|
|
760. |
reserved blocks
|
|
2016-04-20 |
fenntartott blokkok
|
|
761. |
blocks to be moved
|
|
2016-04-20 |
áthelyezendő blokkok
|
|
762. |
meta-data blocks
|
|
2016-04-20 |
metaadat-blokkok
|
|
763. |
Should never happen: resize inode corrupt!
|
|
2016-04-20 |
Soha nem fordulhatna elő: az átméretezendő inode sérült!
|