Translations by Andras Timar

Andras Timar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 172 results
105.
-N --new-file Treat absent files as empty.
2006-05-23
-N --new-file A hiányzó fájlokat üresként kezeli.
106.
--unidirectional-new-file Treat absent first files as empty.
2006-05-23
--unidirectional-new-file A hiányzó első fájlokat üresként kezeli.
107.
-s --report-identical-files Report when two files are the same.
2006-05-23
-s --report-identical-files Jelenti, ha a két fájl azonos.
108.
-x PAT --exclude=PAT Exclude files that match PAT.
2006-05-23
-x MINTA --exclude=MINTA Kihagyja a MINTÁ-ra illeszkedő fájlokat.
109.
-X FILE --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in FILE.
2006-05-23
-X FÁJL --exclude-from=FÁJL Kihagyja a FÁJL-ban megtalálható mintákra illeszkedő fájlokat.
110.
-S FILE --starting-file=FILE Start with FILE when comparing directories.
2006-05-23
-S FÁJL --starting-file=FÁJL A FÁJL-lal kezdi a könyvtárak összehasolítását.
111.
--from-file=FILE1 Compare FILE1 to all operands. FILE1 can be a directory.
2006-05-23
--from-file=FÁJL1 FÁJL1 összehasonlítása minden operandussal. FÁJL1 lehet könyvtár is.
112.
--to-file=FILE2 Compare all operands to FILE2. FILE2 can be a directory.
2006-05-23
--to-file=FÁJL2 Minden operandus összehasonlítása FÁJL2-vel. FÁJL2 lehet könyvtár.
113.
--horizon-lines=NUM Keep NUM lines of the common prefix and suffix.
2006-05-23
--horizon-lines=SZÁM SZÁM számú sort tart meg a közös elő és utótagból.
114.
-d --minimal Try hard to find a smaller set of changes.
2006-05-23
-d --minimal Megpróbál kevesebb különbséget találni.
115.
--speed-large-files Assume large files and many scattered small changes.
2006-05-23
--speed-large-files Nagy fájlokat feltételez sok, elszórt, kis változással.
116.
FILES are `FILE1 FILE2' or `DIR1 DIR2' or `DIR FILE...' or `FILE... DIR'.
2006-05-23
A FÁJLOK lehetnek `FÁJL1 FÁJL2' vagy `KÖNYVTÁR1 KÖNYVTÁR2' vagy `KÖNYVTÁR FÁJL...' vagy `FÁJL... KÖNYVTÁR'.
117.
If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILES.
2006-05-23
Ha --from-file vagy --to-file meg van adva, nincsenek megszorítások a FÁJLOK-ra.
118.
If a FILE is `-', read standard input.
2006-05-23
Ha a FÁJL `-', a szabványos bemenetről olvas.
119.
Usage: %s [OPTION]... FILES
2006-05-23
Használat: %s [KAPCSOLÓK]... FÁJLOK
120.
conflicting %s option value `%s'
2006-05-23
összeférhetetlen %s kapcsoló értéke: `%s'
121.
conflicting output style options
2006-05-23
összeférhetetlen kimenetistílus-kapcsolók
122.
regular empty file
2006-05-23
reguláris üres fájl
123.
regular file
2006-05-23
reguláris fájl
124.
directory
2006-05-23
könyvtár
125.
block special file
2006-05-23
blokkos speciális fájl
126.
character special file
2006-05-23
karakteres speciális fájl
127.
fifo
2006-05-23
fifo
128.
socket
2006-05-23
socket
129.
message queue
2006-05-23
üzenetsor
130.
semaphore
2006-05-23
szemafor
131.
shared memory object
2006-05-23
osztott memóriaobjektum
132.
typed memory object
2006-05-23
típusos memória objektum
133.
weird file
2006-05-23
furcsa fájl
134.
Only in %s: %s
2006-05-23
Csak %s -ben: %s
135.
cannot compare `-' to a directory
2006-05-23
`-'-t nem lehet összehasonlítani egy könyvtárral
136.
-D option not supported with directories
2006-05-23
-D kapcsoló nem támogatott könyvtárak esetén
137.
Common subdirectories: %s and %s
2006-05-23
Közös alkönyvtárak: %s és %s
138.
File %s is a %s while file %s is a %s
2006-05-23
A(z) %s fájl egy %s, viszont a(z) %s fájl egy %s
139.
Files %s and %s are identical
2006-05-23
%s és %s fájlok azonosak
141.
incompatible options
2006-05-23
összeférhetetlen kapcsolók
142.
`-' specified for more than one input file
2006-05-23
`-' több mint egy bemeneti fájlhoz lett megadva
143.
read failed
2006-05-23
olvasás sikertelen
144.
-e --ed Output unmerged changes from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE.
2006-05-23
-e --ed A RÉGI fájlból az ÚJ fájlba át nem került változásokat kiírja a SAJÁT fájlba.
145.
-E --show-overlap Output unmerged changes, bracketing conflicts.
2006-05-23
-E --show-overlap Kiírja az át nem vitt változásokat, zárójelezi az ütközéseket.
146.
-A --show-all Output all changes, bracketing conflicts.
2006-05-23
-A --show-all Kiírja az összes változást, zárójelezi az ütközéseket.
147.
-x --overlap-only Output overlapping changes.
2006-05-23
-x --overlap-only Kiírja az átfedő változtatásokat.
148.
-X Output overlapping changes, bracketing them.
2006-05-23
-X Kiírja és zárójelezi az átfedő változtatásokat.
149.
-3 --easy-only Output unmerged nonoverlapping changes.
2006-05-23
-3 --easy-only Kiírja a nem átvitt és nem átfedő változásokat.
150.
-m --merge Output merged file instead of ed script (default -A).
2006-05-23
-m --merge Az összefésült fájlt írja ki ed-parancsfájl helyett (alapból -A).
151.
-L LABEL --label=LABEL Use LABEL instead of file name.
2006-05-23
-L CÍMKE --label=CÍMKE A CÍMKÉ-t használja fájlnév helyet.
152.
-i Append `w' and `q' commands to ed scripts.
2006-05-23
-i Hozzáfűzi a `w' és a`q' parancsokat az ed-parancsfájlhoz.
153.
--diff-program=PROGRAM Use PROGRAM to compare files.
2006-05-23
--diff-program=PROGRAM A PROGRAM-ot használja a fájlok összehasonlításához.
154.
Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE
2006-05-23
Használat: %s [KAPCSOLÓ]... SAJÁT RÉGI ÚJ
155.
Compare three files line by line.
2006-05-23
Három fájlt hasonlít össze sorról sorra.