Translations by Mantas Smelevičius

Mantas Smelevičius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
15.
Go Back
2006-05-26
Atgal
19.
<Tab> moves between items; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2006-05-26
<Tab> judėti tarp elementų; <Space> pasirinkti; <Enter> vykdymo klavišas
21.
Screenshot
2006-05-26
Ekrano nuotrauka
24.
KEYSTROKES:
2006-05-26
TRUMPINIAI:
37.
Exit installer demo
2006-05-26
Išeiti iš įdiegiklio demonstracijos
55.
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
2006-05-26
Pasiruošę įdiegti? Kai atsakysite į kelis klausimus sistema iš demonstracinio kompaktinio disko bus įdiegta į jūsų kompiuterį ir jūs galėsite paleisti daug greitesnę sistemą ne iš kompaktinio disko.
2006-05-26
Pasiruošę įdiegti? Kai atsakysite į kelis klausimus sistema iš demonstracinio kompaktinio disko bus įdiegta į jūsų kompiuterį ir jūs galėsite paleisti daug greitesnę sistemą ne iš kompaktinio disko.
57.
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
2006-05-26
Pasirinkite kalbą, kurią naudosite įdiegimo metu. Ši kalba bus naudojama kaip numatytoji įdiegus sistemą.
66.
Which layout is most similar to your keyboard?
2006-05-26
Kuris išdėstymas labiausiai panašus į jūsų klaviaturos?
2006-05-26
Kuris išdėstymas labiausiai panašus į jūsų klaviaturos?
67.
You can type into this box to test your new keyboard layout.
2006-05-26
Rašydami į šį langelį galite išbandyti jūsų klaviaturos išdėstyma.
68.
Who are you?
2006-05-26
Kas jūs esate?
69.
What is your name?
2006-05-26
Koks jūsų vardas?
70.
What name do you want to use to log in?
2006-05-26
Kokiu vardu jūs norite registruotis sistemoje?
72.
Choose a password to keep your account safe.
2006-05-26
Jūsų sąskaitos saugumui pasirinkite slaptažodį.
85.
Mount Point
2006-05-26
Prijungimo vieta
88.
Reformat?
2006-05-26
Sužymėti iš naujo?
89.
You must supply a root ("/") mount point.
2006-05-26
Turite pateikti root ("/") prijungimo vietą.
91.
Your new operating system will now be installed with the following settings:
2006-05-26
Jūsų naujoji operacinė sistema bus idegta su tokiais nustatymais:
92.
Step ${INDEX} of ${TOTAL}
2006-05-26
${INDEX} žingsnis iš ${TOTAL}
96.
It was not possible to partition this disk automatically. You must select another partitioning method.
2006-05-26
Buvo neįmanoma automatiškai padalinti šį diską. Jūs turite pasirinkti kitą dalijimo metodą.
98.
Installation complete
2006-05-26
Įdiegimas baigtas
99.
Continue using the live CD
2006-05-26
Testi naudojant demonstracinį kompaktinį diską
100.
Restart now
2006-05-26
Perkrauti kompiuterį dabar
2006-05-26
Perkrauti kompiuterį dabar
101.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation. You can continue to use this live CD, although any changes you make or documents you save will not be preserved.
2006-05-26
Įdiegimas baigtas. Jūs turite perkrauti kompiuterį norėdami naudoti naują sistemą. Jūs galite tęsti naudodami demonstracinį kompaktinį diską, tačiau visi jūsų padaryti pakeitimai ar dokumentai nebus išsaugoti.
104.
Finding the distribution to copy...
2006-05-26
Ieškoma distribucija kopijavimui...
107.
Copying files (${TIME} remaining)...
2006-05-26
Kopijuojamos bylos (liko ${TIME})...
112.
Configuring apt...
2006-05-26
Konfigūruojamas apt....
114.
Configuring keyboard...
2006-05-26
Konfigūruojama klaviatūra...
122.
Downloading packages (${TIME} remaining)...
2006-05-26
Atsiunčiami paketai (remaining ${TIME})...
123.
Downloading package lists...
2006-05-26
Atsiunčiami paketų sąrašai...
124.
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
2006-05-26
Atsiunčiami paketų sąrašai (liko ${TIME})...
129.
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
2006-05-26
Atsiunčiami kalbos paketai (liko ${TIME})...
137.
Based on your language, you are probably located in one of these locations:
2006-05-26
Remiantis pasirinkta kalba, jūs greičiausiai esate vienoje iš šių vietovių:
138.
Based on your language and country choices, the following locale parameters are supported in Ubuntu.
2006-05-26
Remiantis jūsų pasirinkta kalba ir šalimi, Ubuntu palaikomi sekantys lokalės parametrai.
140.
A fallback locale must be chosen because there is currently no locale for the language and country you have selected.
2006-05-26
Reikia pasirinkti atsarginę lokalę, kadangi šiuo metu jūsų pasirinktos kalbos ir šalies lokalės nėra.
168.
Load CD-ROM drivers from a driver floppy?
2006-05-26
Ar įkelti CD-ROM tvarkykles iš tvarkyklių diskelio (driver floppy)?
169.
You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules.
2006-05-26
Jums gali tekti įkelti papildomas CD-ROM tvarkykles (drivers) iš tvarkyklių diskelio. Jei šiuo metu turite tokį diskelį - įdėkite jį į diskelio įrenginį ir tęskite. Kitaip jums bus pasiūlyta rankiniu būdu pasirinkti CD-ROM'o modulius.
189.
The installer can use hdparm to tune some CD-ROM drive parameters, which may significantly speed up reading packages from the CD. You can change the parameters to be used. To disable hdparm, enter an empty parameter list.
2006-05-26
Diegiklis gali naudoti hdparm CD-ROM irenginio darbui pagreitinti, kas nulems greitesnį paketu skaitymą iš kompaktinio disko. Galite nustatyti nustatymus. Norėdami išjungti hdparm - ištrinkite parametrų eilutę.