Translations by brunoalves

brunoalves has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 262 results
6.
%s: psffont and chartable cannot both be stdin
2006-07-19
%s: psffont e chartable não podem ser simultâneamente de entrada de teclado
78.
%s: addfunc called with bad func %d
2006-07-26
%s: addfunc chamado com a função errada %d
79.
%s: addfunc: func_buf overflow
2006-07-26
%s: addfunc: estouro do func_buf
80.
compose table overflow
2006-07-26
estouro da tabela composta
81.
Warning: Compose char %4x ('%c','%c') > 0xFF will be truncated to %2x
2006-07-19
Aviso: Caracter composto %4x ('%c','%c') > 0xFF será truncado para %2x
82.
(Linux kernel < 2.3.X can't handle unicode compose chars properly)
2006-07-19
(Kernel do Linux < 2.3.X não podem lidar com caracteres unicode compostos de maneira apropriada)
86.
failed to bind key %d to value %d
2006-07-26
falha ao ligar tecla %d ao valor %d
88.
%s: could not deallocate keymap %d
2006-07-19
%s: Não é possível desalocar o mapeamento de teclado %d
89.
%s: cannot deallocate or clear keymap
2006-07-19
%s: Não é possível desalocar ou limpar o mapeamento de teclado
90.
failed to bind string '%s' to function %s
2006-07-26
falha ao ligar texto '%s' a função %s
92.
too many compose definitions
2006-07-19
excesso de definições compostas
95.
Changed %d key%s and %d string%s.
2006-07-19
Alterado %d tecla%s e %d texto%s.
96.
Loaded %d compose definition%s.
2006-07-25
%d Definições compostas %s carregadas.
2006-07-19
%d Definições compostas%s carregadas.
97.
(No change in compose definitions.)
2006-07-20
(nenhuma alteração nas definições compostas.)
2006-07-19
(nenhuma alteração nas definições compostas.)↵
98.
loadkeys: don't know how to compose for %s
2006-07-20
loadkeys: não sabe como compor para %s
2006-07-19
loadkeys: não sabe como compor para %s↵
99.
Usage: %s Print kernel scancode-to-keycode mapping table
2006-07-19
Utilização: %s Imprime a tabela de scancode-to-keycode do kernel
100.
Plain scancodes xx (hex) versus keycodes (dec)
2006-07-19
Códigos de varredura puros xx (hex) versus código das teclas (dec)
101.
0 is an error; for 1-88 (0x01-0x58) scancode equals keycode
2006-07-19
0 é um erro; para 1-88 (0x01-0x58) código de varredura é igual ao código das teclas
102.
for 1-%d (0x01-0x%02x) scancode equals keycode
2006-07-19
para 1-%d (0x01-0x%02x) código de varredura é igual ao código das teclas
103.
Escaped scancodes e0 xx (hex)
2006-07-19
Códigos de varredura de escape e0 xx (hex)
104.
failed to get keycode for scancode 0x%x
2006-07-19
falha na obtenção do código da tecla para o código de varredura 0x%x
105.
KDGKBENT at index 0 in table %d:
2006-07-19
KDGKBENT no índice 0 na tabela %d:
106.
%s: cannot find any keymaps?
2006-07-19
%s: não é possível encontrar nenhum mapeamento de teclado?
107.
%s: plain map not allocated? very strange ...
2006-07-19
%s: mapa plano não alocado? Muito estranho ...
108.
KDGKBENT at index %d in table %d:
2006-07-19
KDGKBENT no índice %d na tabela %d:
110.
keycode range supported by kernel: 1 - %d
2006-07-19
intervalo de códigos de teclas aceitos pelo kernel: 1 - %d
111.
max number of actions bindable to a key: %d
2006-07-19
número máximo de acções atribuidas a uma tecla: %d
112.
number of keymaps in actual use: %d
2006-07-19
número de mapas de teclado atualmente em uso: %d
113.
of which %d dynamically allocated
2006-07-19
de qual %d alocado dinamicamente
114.
ranges of action codes supported by kernel:
2006-07-19
intervalo de códigos de ação aceitos pelo kernel:
115.
number of function keys supported by kernel: %d
2006-07-19
número de teclas de função aceitos pelo kernel: %d
116.
max nr of compose definitions: %d
2006-07-19
número máximo de definições compostas: %d
117.
nr of compose definitions in actual use: %d
2006-07-19
número de definições compostas atualmente em uso: %d
118.
Symbols recognized by %s: (numeric value, symbol)
2006-07-19
Simbolos reconhecidos por %s: (valor numérico, simbolo)
119.
The following synonyms are recognized:
2006-07-19
Os sinônimos abaixo são reconhecidos:
120.
Recognized modifier names and their column numbers:
2006-07-19
Nomes de modificadores reconhecidos e seus números de conluna:
121.
impossible: not meta?
2006-07-19
impossível: não meta?
122.
KDGKBSENT at index %d:
2006-07-19
KDGKBSENT no índice %d:
123.
Usage: %s [options...]
2006-07-19
Uso: %s [opções...]
124.
display information about keyboard driver
2006-07-19
exibe informações sobre a interface do teclado
125.
display above and symbols known to loadkeys
2006-07-19
exibe o que está acima e simbolos conhecidos para o loadkeys
126.
display keytable in hexadecimal notation
2006-07-19
exibe a tabela de teclas na notação hexadecimal
127.
don't use short-hand notations, one row per keycode
2006-07-20
Não utilize notação resumida, uma linha por código de tecla
128.
one line per (modifier,keycode) pair
2006-07-20
uma linha por par (modificador, código de tecla)
129.
display only the function key strings
2006-07-20
exibir apenas o texto das teclas de função
130.
display only key bindings
2006-07-20
exibir apenas associação das teclas
131.
choose output shape, where <shape> is:
2006-07-20
selecione a forma da saida, onde <forma> é: