|
16.
|
|
|
conflicting outputs to file %s
|
|
|
|
輸出至檔案 %s 時發生衝突
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/files.c:518
|
|
17.
|
|
|
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
請嘗試執行「 %s --help」來獲取更多資訊。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:271
|
|
18.
|
|
|
GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GNU bison 產生用於 LALR (1) 文法的剖析器。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
19.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... FILE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
用法: %s [選項]… 檔案
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:376
|
|
20.
|
|
|
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
如果某個長選項必須使用引數,在對等的短選項中這些引數也是必須的。
選擇性的引數也有類似的規定。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
21.
|
|
|
Operation modes:
-h, --help display this help and exit
-V, --version output version information and exit
--print-localedir output directory containing locale-dependent data
-y, --yacc emulate POSIX yacc
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
操作模式:
-h, --help 顯示此說明並離開
-V, --version 輸出版本資訊並離開
--print-localedir 輸出目錄包含語區相依的資料
-y, --yacc 模擬 POSIX yacc
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:214
|
|
22.
|
|
|
Parser:
-S, --skeleton=FILE specify the skeleton to use
-t, --debug instrument the parser for debugging
--locations enable locations computation
-p, --name-prefix=PREFIX prepend PREFIX to the external symbols
-l, --no-lines don't generate `#line' directives
-n, --no-parser generate the tables only
-k, --token-table include a table of token names
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
剖析器:
-S, --skeleton=FILE 指定所使用的架構
-t, --debug 提供用於偵錯的剖析器
--locations 啟用位置計算
-p, --name-prefix=PREFIX 前置 PREFIX 於外部符號
-l, --no-lines 不產生「#line」指令
-n, --no-parser 只產生表格
-k, --token-table 包含記號名稱表格
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:222
|
|
23.
|
|
|
Output:
-d, --defines also produce a header file
-r, --report=THINGS also produce details on the automaton
-v, --verbose same as `--report=state'
-b, --file-prefix=PREFIX specify a PREFIX for output files
-o, --output=FILE leave output to FILE
-g, --graph also produce a VCG description of the automaton
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
輸出:
-d, --defines 同時產生標頭檔案
-r, --report=THINGS 同時在自動裝置上產生細節
-v, --verbose 如同「--report=state」
-b, --file-prefix=PREFIX 指定用於輸出檔案的 PREFIX
-o, --output=FILE 保留輸出到 FILE
-g, --graph 同時產生自動裝置 VCG 的描述
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:234
|
|
24.
|
|
|
THINGS is a list of comma separated words that can include:
`state' describe the states
`itemset' complete the core item sets with their closure
`look-ahead' explicitly associate look-ahead tokens to items
`solved' describe shift/reduce conflicts solving
`all' include all the above information
`none' disable the report
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
THINGS 是以逗號所分隔的字詞清單,其中可以包含:
`state' 描述狀態
`itemset' 完成核心項目集合並附有它們的結束
`look-ahead' 明確地將預估記號關聯到項目
`solved' 描述正在解決的偏移/縮減衝突
`all' 包含所有以上的資訊
`none' 停用報告
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:245
|
|
25.
|
|
|
Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
請向 <bug-bison@gnu.org> 回報錯誤。
|
|
Translated and reviewed by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
src/getargs.c:256
|