Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1423 of 134 results
14.
I/O error
errore di input/output
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
Located in src/files.c:128
15.
cannot close file
impossibile chiudere il file `%s'
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
Shared:
impossibile chiudere il file
Suggested by Giorgio Catanzaro
Located in src/files.c:163
16.
conflicting outputs to file %s
conflitto nell'output sul file %s
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
Located in src/files.c:518
17.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Provare `%s --help' per ulteriori informazioni.
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
Located in src/getargs.c:271
18.
GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU bison genera parser per grammatiche LALR(1).
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
19.
Usage: %s [OPTION]... FILE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilizzo: %s [OPZIONE]... FILE
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
Located in src/getargs.c:376
20.
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se un argomento è indicato come obbligatorio in un'opzione lunga, allora
è obbligatorio anche per l'equivalente opzione corta. Analogamente per
gli argomenti opzionali.
Translated and reviewed by Paolo Bonzini
21.
Operation modes:
-h, --help display this help and exit
-V, --version output version information and exit
--print-localedir output directory containing locale-dependent data
-y, --yacc emulate POSIX yacc
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/getargs.c:214
22.
Parser:
-S, --skeleton=FILE specify the skeleton to use
-t, --debug instrument the parser for debugging
--locations enable locations computation
-p, --name-prefix=PREFIX prepend PREFIX to the external symbols
-l, --no-lines don't generate `#line' directives
-n, --no-parser generate the tables only
-k, --token-table include a table of token names
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-S, --skeleton=FILE specifica lo scheletro da usare
-t, --debug aggiunge informazioni di debug al parser
--locations abilita il calcolo delle locazioni (@N)
-p, --name-prefix=PREFIX prepone PREFIX ai simboli globali
-l, --no-lines non genera direttive `#line'
-n, --no-parser genera le sole tabelle
-k, --token-table include una tabella di nomi dei token
Translated by Paolo Bonzini
Reviewed by Paolo Bonzini
In upstream:
Parser:
-S, --skeleton=FILE specifica lo scheletro da usare
-t, --debug aggiunge informazioni di debug al parser
--locations abilita il calcolo delle locazioni (@N)
-p, --name-prefix=PREFISSO prepone PREFIX ai simboli globali
-l, --no-lines non genera direttive `#line'
-n, --no-parser genera le sole tabelle
-k, --token-table include una tabella di nomi dei token
Suggested by Paolo Bonzini
Located in src/getargs.c:222
23.
Output:
-d, --defines also produce a header file
-r, --report=THINGS also produce details on the automaton
-v, --verbose same as `--report=state'
-b, --file-prefix=PREFIX specify a PREFIX for output files
-o, --output=FILE leave output to FILE
-g, --graph also produce a VCG description of the automaton
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Output:
-d, --defines produce anche uno header
-r, --report=THINGS produce anche dettagli sull'automa
-v, --verbose produce anche una spiegazione dell'automa
-b, --file-prefix=PREFIX specifica un prefisso per il file di output
-o, --output=FILE lascia l'output in FILE
-g, --graph produce anche una descrizione VCG dell'automa
Translated by Paolo Bonzini
Reviewed by Paolo Bonzini
In upstream:
Output:
-d, --defines produce anche uno header
-r, --report=PARTI produce anche dettagli sull'automa
-v, --verbose produce anche una spiegazione dell'automa
-b, --file-prefix=PREFISSO specifica un prefisso per il file di output
-o, --output=FILE lascia l'output in FILE
-g, --graph produce anche una descrizione VCG dell'automa
Suggested by Paolo Bonzini
Located in src/getargs.c:234
1423 of 134 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Giorgio Catanzaro, Paolo Bonzini, Sergio Zanchetta.