Translations by Seongho Choo
Seongho Choo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
You must give exactly one pattern
|
|
2009-04-01 |
한 개의 유형만 주어야만 합니다.
|
|
33. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'
|
|
2009-04-01 |
이 디스크에 '데비안 2.1r1 디스크 1'처럼 이름을 지정해 주세요
|
|
35. |
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.
|
|
2009-04-01 |
갖고 있는 나머지 CD들에도 이 과정을 반복하세요.
|
|
43. |
Error processing directory %s
|
|
2009-04-01 |
%s 디렉터리 처리 오류
|
|
45. |
Error writing header to contents file
|
|
2009-04-01 |
콘텐츠 파일에 헤더 쓰기 오류
|
|
46. |
Error processing contents %s
|
|
2009-04-01 |
%s 콘텐츠 처리 오류
|
|
54. |
Archive has no control record
|
|
2009-04-01 |
아카이브에 제어 기록이 없음
|
|
65. |
Failed to readlink %s
|
|
2009-04-01 |
%s에 readlink 실패
|
|
74. |
realloc - Failed to allocate memory
|
|
2009-04-01 |
realloc - 메모리 할당 실패
|
|
88. |
Failed to exec compressor
|
|
2009-04-01 |
압축 프로그램 실행 실패
|
|
91. |
Failed to read while computing MD5
|
|
2009-04-01 |
MD5 계산 중 읽기 실패
|
|
104. |
The following NEW packages will be installed:
|
|
2009-04-01 |
다음 *새로운* 패키지들을 설치:
|
|
105. |
The following packages will be REMOVED:
|
|
2009-04-01 |
다음 패키지들을 *제거*:
|
|
107. |
The following packages will be upgraded:
|
|
2009-04-01 |
다음 패키지들을 업그레이드:
|
|
108. |
The following packages will be DOWNGRADED:
|
|
2009-04-01 |
다음 패키지들을 *다운그레이드*:
|
|
109. |
The following held packages will be changed:
|
|
2009-04-01 |
다음 고정 패키지들을 변경:
|
|
114. |
%lu downgraded,
|
|
2009-04-01 |
%lu개 다운그레이드,
|
|
115. |
%lu to remove and %lu not upgraded.
|
|
2009-04-09 |
%lu개 지우기, %lu개 갱신 안 함.
|
|
2009-04-01 |
%lu개 지우기, %lu개 업그레이드 안 함.
|
|
117. |
Correcting dependencies...
|
|
2009-04-01 |
의존성을 바로잡는 중...
|