Translations by ainee
ainee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
No options allowed after names.
|
|
2006-10-24 |
Tiada pilihan dibenarkan selepas nama.
|
|
11. |
The group `%s' already exists as a system group. Exiting...
|
|
2006-10-26 |
Kumpulan '%s' telah sedia wujud sebagai sistem kumpulan. Keluar...
|
|
16. |
Adding group `%s' (%s)...
|
|
2006-10-26 |
Menambah kumpulan '%s' (%s)...
|
|
24. |
The user `%s' already exists as a system user. Exiting...
|
|
2006-10-26 |
Pengguna '%s' telah sedia wujud sebagai pengguna sistem. Keluar...
|
|
30. |
Adding new group `%s' (%s).
|
|
2006-10-26 |
Menambah kumpulan baru '%s' (%s).
|
|
31. |
Adding new user `%s' (%s) with group `%s'.
|
|
2006-10-26 |
Menambah pengguna baru '%s' (%s) dengan kumpulan '%s'.
|
|
33. |
Adding user `%s'...
|
|
2006-10-29 |
Menambah pengguna `%s'...
|
|
36. |
Permission denied
|
|
2006-10-24 |
Laluan dihalang
|
|
37. |
invalid combination of options
|
|
2006-10-24 |
kombinasi pilihan tidak sah
|
|
38. |
unexpected failure, nothing done
|
|
2006-10-24 |
ralat tanpa dijangka, tiada tindakan
|
|
42. |
Is the information correct? [y/N]
|
|
2006-10-24 |
Adakah maklumat ini benar? [Ya/Tidak]
|
|
43. |
Setting quota from `%s'.
|
|
2006-10-26 |
Menetapkan kuota dari '%s'.
|
|
45. |
The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'
|
|
2006-10-29 |
Direktori rerumah '%s' telah sedia wujud. Tidak menyalin dari '%s'
|
|
46. |
Warning: that home directory does not belong to the user you are currently creating
|
|
2006-10-29 |
Amaran: direktori rerumah bukan kepunyaan pengguna yang sedang mencipta
|
|
47. |
Creating home directory `%s'.
|
|
2006-10-29 |
Mencipta direktori rerumah '%s'.
|
|
48. |
Copying files from `%s'
|
|
2006-10-26 |
Menyalin fail dari `%s'
|
|
49. |
The user `%s' already exists, and is not a system user.
|
|
2006-10-26 |
Pengguna '%s' telah sedia wujud, dan bukan pengguna sistem.
|
|
50. |
The user `%s' already exists.
|
|
2006-10-26 |
Pengguna '%s' telah sedia wujud.
|
|
51. |
The UID %s is already in use.
|
|
2006-10-26 |
UID %s sedang digunakan.
|
|
52. |
The GID %s is already in use.
|
|
2006-10-26 |
GID %s sedang digunakan.
|
|
53. |
The GID %s does not exist.
|
|
2006-10-24 |
GID %s tidak wujud
|
|
54. |
To avoid problems, the username should consist of
letters, digits, underscores, periods and dashes. For compatibility with
Samba machine accounts $ is also supported at the end of the username
|
|
2006-10-24 |
Untuk mengelakkan masalah, nama pengguna seharusnya mempunyai
huruf, digit, garisan bawah, noktah dan sempang. Untuk keserasian dengan
akaun mesin Samba, $ juga dibenarkan pada hujung nama pengguna
|
|
55. |
Allowing use of questionable username.
|
|
2006-10-24 |
Membenarkan penggunaan kata nama yang boleh dipersoalkan
|
|
57. |
Selecting from %s %s (%s).
|
|
2006-10-24 |
memilih dari %s %s (%s).
|
|
58. |
Removing directory `%s'
|
|
2006-10-24 |
Memindah direktori `%s'
|
|
59. |
Removing user `%s'.
|
|
2006-10-24 |
Memindah pengguna `%s'.
|
|
60. |
Removing group `%s'.
|
|
2006-10-24 |
Memindah kumpulan `%s'.
|
|
63. |
Enter a group name to remove:
|
|
2006-10-24 |
Masukkan nama kumpulan untuk memindah:
|
|
64. |
Enter a user name to remove:
|
|
2006-10-24 |
Masukkan nama pengguna untuk memindah:
|
|
66. |
The user `%s' is not a system account... Exiting.
|
|
2006-10-26 |
Pengguna '%s' bukan sistem akaun... Keluar.
|
|
67. |
The user `%s' does not exist, but --system was given... Exiting.
|
|
2006-10-26 |
Pengguna `%s' tidak wujud, tetapi --sistem diberi... Keluar.
|
|
75. |
Removing files...
|
|
2006-10-24 |
Memindah fail-fail
|
|
76. |
Removing user `%s'...
|
|
2006-10-24 |
Memindah pengguna '%s'...
|
|
77. |
done.
|
|
2006-10-24 |
selesai.
|
|
80. |
The group `%s' is not empty!
|
|
2006-10-24 |
Kumpulan `%s' penuh!
|
|
81. |
`%s' still has `%s' as their primary group!
|
|
2006-10-26 |
`%s' masih ada `%s' sebagai kumpulan utama!
|
|
82. |
Removing group `%s'...
|
|
2006-10-26 |
Memindah kumpulan `%s'...
|
|
83. |
You may not remove the account from its primary group.
|
|
2006-10-26 |
Anda tidak dibenarkan memindah akaun dari kumpulan utama.
|
|
84. |
The user `%s' is not a member of group `%s'.
|
|
2006-10-24 |
Pengguna `%s' bukan ahli kumpulan `%s' .
|
|
85. |
Removing user `%s' from group `%s'...
|
|
2006-10-26 |
Memindah pengguna `%s' dari kumpulan `%s'...
|
|
87. |
removing user and groups from the system.
|
|
2006-10-24 |
memindah pengguna dan kumpulan daripada sistem.
|
|
88. |
Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <roland@copyleft.de>
|
|
2006-10-24 |
hakcipta (C) 2000 Roland Bauerschmidt <roland@copyleft.de>
|
|
90. |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, for more details.
|
|
2006-10-26 |
Program ini adalah perisian percuma; anda boleh menyebarkan ia dan/atau meminda
ia dibawah terma GNU General Public License seperti yang diterbitkan oleh
Free Software Foundation; samada versi kedua lesen, atau (pada
pilihan anda) versi akan datang.
Program ini disebarkan dengan harapan ia akan berguna, namun
TANPA SEBARANG JAMINAN; tanpa perlu mengenakan jaminan
PEMBELIAN DAN PENJUALAN atau UNTUK TUJUAN KEGUNAAN TERTENTU . Lihat GNU
General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, untuk maklumat lanjut.
|
|
92. |
removing user and groups from the system. Version:
|
|
2006-10-26 |
memindah pengguna dan kumpulan dari sistem. Versi:
|