Translations by Panagiotis Kranidiotis
Panagiotis Kranidiotis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Only root may add a user or group to the system.
|
|
2006-07-08 |
Μόνο ο διαχειριστής του συστήματος μπορεί να προσθέσει έναν νέο χρήστη ή ομάδα στο σύστημα.
|
|
2. |
No options allowed after names.
|
|
2006-07-08 |
Δεν επιτρέπονται δείκτες μετά από ονόματα.
|
|
3. |
Only one or two names allowed.
|
|
2006-07-08 |
Μόνο ένα ή δύο ονόματα επιτρέπονται.
|
|
4. |
Enter a groupname to add:
|
|
2006-07-08 |
Εισάγετε το όνομα ομάδας που θέλετε να προσθέσετε:
|
|
5. |
Enter a username to add:
|
|
2006-07-08 |
Εισάγετε το όνομα χρήστη που θέλετε να προσθέσετε:
|
|
9. |
Warning: The home dir you specified already exists.
|
|
2006-07-08 |
Προσοχή:Ο αρχικός κατάλογος που ορίσατε υπάρχει
|
|
10. |
Warning: The home dir you specified does not exist.
|
|
2006-07-08 |
Προσοχή:Ο αρχικός κατάλογος που ορίσατε δεν υπάρχει
|
|
11. |
The group `%s' already exists as a system group. Exiting...
|
|
2006-07-08 |
Η ομάδα `%s' υπάρχει ήδη ώς ομάδα συστήματος. Τερματισμός...
|
|
12. |
The group `%s' already exists and is not a system group.
|
|
2006-07-08 |
Η ομάδα `%s' υπάρχει ήδη αν και όχι ώς ομάδα συστήματος
|
|
13. |
The GID `%s' is already in use.
|
|
2006-07-08 |
Το GID `%s' είναι ήδη σε χρήση.
|
|
14. |
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο GID μεταξύ %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
15. |
The group `%s' was not created.
|
|
2006-07-08 |
Η ομάδα `%s' δεν δημιουργήθηκε.
|
|
16. |
Adding group `%s' (%s)...
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη της ομάδας `%s' (%s)...
|
|
17. |
Done.
|
|
2006-07-08 |
Έγινε.
|
|
18. |
The group `%s' already exists.
|
|
2006-07-08 |
Η ομάδα `%s' υπάρχει ήδη.
|
|
19. |
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο GID μεταξύ %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
20. |
The user `%s' does not exist.
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' δεν υπάρχει.
|
|
21. |
The group `%s' does not exist.
|
|
2006-07-08 |
Η ομάδα `%s' δεν υπάρχει.
|
|
22. |
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' είναι ήδη μέλος της ομάδας `%s'.
|
|
23. |
Adding user `%s' to group `%s'...
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη χρήστη `%s' στην ομάδα `%s'...
|
|
24. |
The user `%s' already exists as a system user. Exiting...
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' υπάρχει ήδη ώς χρήστης συστήματος. Έξοδος...
|
|
25. |
Adding system user `%s'...
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη χρήστη συστήματος `%s'...
|
|
26. |
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο ζεύγος UID/GID μεταξύ %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID)
|
|
27. |
The user `%s' was not created.
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' δεν δημιουργήθηκε.
|
|
28. |
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο UID μεταξύ %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
29. |
Internal error
|
|
2006-07-08 |
Εσωτερικό λάθος εφαρμογής
|
|
30. |
Adding new group `%s' (%s).
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη νέας ομάδας `%s' (%s).
|
|
31. |
Adding new user `%s' (%s) with group `%s'.
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη νέου χρήστη `%s' (%s) στην ομάδα `%s'.
|
|
33. |
Adding user `%s'...
|
|
2006-07-08 |
Προσθήκη χρήστη `%s'...
|
|
34. |
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο ζεύγος UID/GID μεταξύ %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
35. |
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-07-08 |
Δεν υπάρχει διαθέσιμο UID μεταξύ %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
36. |
Permission denied
|
|
2006-07-08 |
Απόρριψη πρόσβασης
|
|
37. |
invalid combination of options
|
|
2006-07-08 |
Λανθασμένος συνδυασμός δεικτών
|
|
38. |
unexpected failure, nothing done
|
|
2006-07-08 |
Απροσδόκητο σφάλμα, δεν έγινε καμία αλλαγή
|
|
39. |
unexpected failure, passwd file missing
|
|
2006-07-08 |
Απροσδόκητο σφάλμα, το αρχείο passwd λείπει
|
|
40. |
passwd file busy, try again
|
|
2006-07-08 |
Το αρχείο passwd βρίσκεται σε χρήση, προσπαθείστε ξανά
|
|
41. |
invalid argument to option
|
|
2006-07-08 |
λανθασμένο όρισμα στον δείκτη επιλογής
|
|
42. |
Is the information correct? [y/N]
|
|
2006-07-08 |
Είναι σωστές οι παραπάνω πληροφορίες;
|
|
43. |
Setting quota from `%s'.
|
|
2006-07-08 |
Θέτωντας quota από `%s'.
|
|
44. |
Not creating home directory `%s'.
|
|
2006-07-08 |
Δεν δημιουργήθηκε κατάλογος χρήστη `%s'.
|
|
45. |
The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'
|
|
2006-07-08 |
Ο κατάλογος χρήστη `%s' υπάρχει ήδη. Δεν αντιγράφεται από `%s'
|
|
46. |
Warning: that home directory does not belong to the user you are currently creating
|
|
2006-07-08 |
Προσοχή: αυτός ο κατάλογος χρήστη δεν ανήκει στον χρήστη που δημιουργείτε αυτή την στιγμή
|
|
47. |
Creating home directory `%s'.
|
|
2006-07-08 |
Δημιουργία καταλόγου χρήστη `%s'.
|
|
48. |
Copying files from `%s'
|
|
2006-07-08 |
Αντιγραφή αρχείων από `%s'
|
|
49. |
The user `%s' already exists, and is not a system user.
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' υπάρχει ήδη, και δεν αποτελεί χρήστη συστήματος.
|
|
50. |
The user `%s' already exists.
|
|
2006-07-08 |
Ο χρήστης `%s' υπάρχει ήδη.
|
|
51. |
The UID %s is already in use.
|
|
2006-07-08 |
Το UID %s υπάρχει ήδη σε χρήση.
|
|
52. |
The GID %s is already in use.
|
|
2006-07-08 |
Το GID %s υπάρχει ήδη σε χρήση.
|
|
53. |
The GID %s does not exist.
|
|
2006-07-08 |
Το GID %s δεν υπάρχει.
|
|
57. |
Selecting from %s %s (%s).
|
|
2006-07-08 |
Επιλογή από %s %s (%s).
|