Browsing Telugu translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Telugu guidelines.
918 of 94 results
9.
Alternative port number
మార్పుకలుగజేసెడు రేవు సంఖ్య
Translated by Pramod
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:11
10.
The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key is set to true. Valid values are in the range of 5000 to 50000.
'use-alternative-port' కీ true కు అమర్చితే సేవిక వినునటువంటి పోర్టు. చెల్లునటువంటి విలువలు 5000 నుండి 50000 విస్తృతిలోపల వుంటాయి.
Translated by Krishna Babu K
| msgid "" | "The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' " | "key is set to true. Valid values are in the range from 5000 to 50000."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:12
11.
Require encryption
రహస్యపరచుట అవసరము
Translated by Pramod
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:13
12.
If true, remote users accessing the desktop are required to support encryption. It is highly recommended that you use a client which supports encryption unless the intervening network is trusted.
సత్యమైతే, డెస్కుటాపును యాక్సెస్ చేయు దూరస్థ వాడుకరులు ఎన్క్రిప్షన్‌ను మద్దతించవలసి వుంటుంది. మీరు సంప్రదించు నెట్వర్కు నమ్మదగునది అయితేతప్ప లేకపోతే మీరు తప్పక ఎన్క్రిప్షన్ మద్దతించు క్లైంటును వుపయోగించాలని సిఫార్సు చేయడమైనది.
Translated by Hari Krishna
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
13.
Allowed authentication methods
అనుమతించు ప్రామాణీకరణ పద్దతులు
Translated by Pramod
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:15
14.
Lists the authentication methods with which remote users may access the desktop.

There are two possible authentication methods; "vnc" causes the remote user to be prompted for a password (the password is specified by the vnc-password key) before connecting and "none" which allows any remote user to connect.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
దూరస్థ వాడుకరులు వేటితోనైతే డెస్కుటాపును యాక్సెస్ చేస్తోరో ఆ ధృవీకరణ పద్దతులను జాబితా చేస్తుంది.

రెండు ధృవీకరణ పద్దతులు వున్నాయి; "vnc" దూరస్థ వాడుకరిని సంకేతపదము (సంకేతపదము vnc-password కీతో తెలుపబడుతుంది) అడుగుతుంది అనుసంధానమునకు ముందు మరియు "none" ఏ దూరస్థ వినియోగదారైనా అనుసంధానమగుటకు అనుమతిస్తుంది.
Translated by Krishna Babu K
| msgid "" | "Lists the authentication methods with which remote users may access the " | "desktop. There are two possible authentication methods; \"vnc\" causes " | "the remote user to be prompted for a password (the password is specified " | "by the vnc-password key) before connecting and \"none\" which allows any " | "remote user to connect."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:16
15.
Password required for "vnc" authentication
"విఎన్ సి" ప్రామాణీకరణ కొరకు సంకేతపదము అవసరము
Translated by Hari Krishna
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:19
16.
The password which the remote user will be prompted for if the "vnc" authentication method is used. The password specified by the key is base64 encoded.

The special value of 'keyring' (which is not valid base64) means that the password is stored in the GNOME keyring.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"vnc" ధృవీకరణ పద్దతి వుపయోగించినప్పుడు దూరస్థ వాడుకరి అడుగబడునటువంటి సంకేతపదము. కీ ద్వారా తెలుపబడునటువంటి సంకేతపదము base64 ఎన్కోడెడ్‌ది.

ఒక ప్రత్యేక కీరింగ్ విలువ (base64 కి వర్తించనిది) అంటే GNOME కీరింగ్ లో సంకేతపదమును దాచుట.
Translated by Krishna Babu K
| msgid "" | "The password which the remote user will be prompted for if the \"vnc\" " | "authentication method is used. The password specified by the key is " | "base64 encoded. The special value of 'keyring' (which is not valid " | "base64) means that the password is stored in the GNOME keyring."
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:20
17.
E-mail address to which the remote desktop URL should be sent
దూరస్థ రంగస్థల యుఆర్ యల్ పంపబడు ఈ-తపాలా చిరునామా
Translated by Krishna Babu K
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:23
18.
This key specifies the e-mail address to which the remote desktop URL should be sent if the user clicks on the URL in the Desktop Sharing preferences dialog.
రంగస్థల పంచు అభీష్టాల డైలాగునందలి URLపై వాడుకరి నొక్కితే ఆ URL యే ఈ-మెయిల్ చిరునామాకు పంపాలో ఈ కీ తెలుపుతుంది.
Translated by Hari Krishna
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:24
918 of 94 results

This translation is managed by Telugu l10n Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hari Krishna, Krishna Babu K, Pramod.