Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
413 of 374 results
4.
Exit after a time (for debugging)
しばらくしてから終了する (デバッグ用)
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../gnome-settings-daemon/main.c:55
5.
Accessibility Keyboard
アクセシビリティ・キーボード
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
6.
Accessibility keyboard plugin
アクセシビリティ・キーボードのプラグイン
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:2
7.
Slow Keys Turned On
スローキーをオンにする
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:400
8.
Slow Keys Turned Off
スローキーをオフにする
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:401
9.
You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works.
[SHIFT] キーを8秒間押下しました。これはスローキー機能のショートカットとして、キーボード操作に影響を与えるものです。
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:402
10.
Universal Access
ユニバーサルアクセス
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:412 ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:480 ../plugins/mouse/gsd-mouse-manager.c:904
11.
Turn Off
オフにする
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418 ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486
12.
Turn On
オンにする
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:418 ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:486
13.
Leave On
オンのままにする
Translated by Nishio Futoshi
Located in ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:424 ../plugins/a11y-keyboard/gsd-a11y-keyboard-manager.c:492
413 of 374 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, BALLOON, Kentaro Kazuhama, Nishio Futoshi, Rockworld, Shushi Kurose.