Translations by J. Austin Rodriguez
J. Austin Rodriguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
81. |
Could not install the upgrades
|
|
2012-07-04 |
Hindi ma-install ang mga upgrade
|
|
85. |
Searching for obsolete software
|
|
2012-07-04 |
Naghahanap ng mga lumang software
|
|
86. |
Remove obsolete packages?
|
|
2012-07-04 |
Tanggalin ang mga lumang package?
|
|
87. |
_Keep
|
|
2012-07-04 |
_Itago
|
|
88. |
_Remove
|
|
2012-07-04 |
_Tanggalin
|
|
89. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2012-07-04 |
May problemang naganap habang naglilinis. Mangyaring tingnan ang mensahe sa ibaba para sa karagdagang impormasyon.
|
|
90. |
Required depends is not installed
|
|
2012-07-04 |
Ang mga kinakailangang depend ay hindi naka-install
|
|
91. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2012-07-04 |
Ang kinakailangang dependency '%s' ay hindi naka-intall.
|
|
92. |
Checking package manager
|
|
2012-07-04 |
Sinusuri ang package manager
|
|
93. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2012-07-04 |
Nabigo sa paghahanda ng upgrade
|
|
96. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2012-07-04 |
Nabigong kunin ang mga pangangailangan para sa pag-upgrade
|
|
99. |
Updating repository information
|
|
2012-07-04 |
Ina-update ang repository information
|
|
102. |
Invalid package information
|
|
2012-07-04 |
Invalid package information
|
|
104. |
Fetching
|
|
2012-07-04 |
Kinukuha
|
|
105. |
Upgrading
|
|
2012-07-04 |
Nagu-upgrade
|
|
110. |
Upgrade complete
|
|
2012-07-04 |
Tapos na ang upgrade
|
|
112. |
System upgrade is complete.
|
|
2012-07-04 |
Tapos na ang System upgrade.
|
|
113. |
The partial upgrade was completed.
|
|
2012-07-04 |
Ang bahagyang upgrade ay tapos na.
|
|
116. |
Could not find the release notes
|
|
2012-07-04 |
Hindi matagpuan ang release notes
|
|
117. |
The server may be overloaded.
|
|
2012-07-04 |
Maaaring overloaded ang server.
|
|
118. |
Could not download the release notes
|
|
2012-07-04 |
Hindi ma-download ang release notes
|
|
119. |
Please check your internet connection.
|
|
2012-07-04 |
Suriin ang inyong internet connection.
|
|
122. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2012-07-04 |
Hindi matagpuan ang upgrade tool
|
|
124. |
Upgrade tool signature
|
|
2012-07-04 |
Upgrade tool signature
|
|
125. |
Upgrade tool
|
|
2012-07-04 |
Upgrade tool
|
|
126. |
Failed to fetch
|
|
2012-07-04 |
Nabigo sa pagkuha
|
|
127. |
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
|
|
2012-07-04 |
Nabigo sa pagkuha ng upgrade. Marahil ay may problema sa network.
|
|
128. |
Authentication failed
|
|
2012-07-04 |
Nabigo ang authentication
|
|
129. |
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2012-07-04 |
Nabigo ang authentication ng upgrade. Marahil ay may problema sa network o sa server.
|
|
130. |
Failed to extract
|
|
2012-07-04 |
Nabigo sa pag-extract
|
|
131. |
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2012-07-04 |
Nabigo sa pag-extract ng upgrade. Marahil ay may problema sa network o sa server.
|
|
133. |
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2012-07-04 |
Nabigo ang verification. Marahil ay may problema sa network o sa server.
|
|
134. |
Can not run the upgrade
|
|
2012-07-04 |
Hindi mapatakbo ang upgrade
|
|
136. |
The error message is '%s'.
|
|
2012-07-04 |
Ang mensahe ng pagkakamali ay '%s'.
|
|
139. |
Release Notes
|
|
2012-07-04 |
Release Notes
|
|
140. |
Upgrade
|
|
2012-07-04 |
Upgrade
|
|
141. |
Downloading additional package files...
|
|
2012-07-04 |
Kumukuha ng mga karagdagang file ng mga pakete...
|
|
142. |
File %s of %s at %sB/s
|
|
2012-07-04 |
File %s ng %s sa bilis na %sB/s
|
|
143. |
File %s of %s
|
|
2012-07-04 |
File %s ng %s
|
|
144. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2012-07-04 |
Pakipasok ang '%s' sa loob ng drive '%s'
|
|
145. |
Media Change
|
|
2012-07-04 |
Pagpapalit ng Media
|
|
150. |
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
|
|
2012-07-04 |
Maaaring mabawasan ng pag-upgrade ang desktop effects, at mapabagal ang mga laro at mga programang magamit sa graphic.
|
|
166. |
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
2012-07-04 |
Gamitin ang nabanggit na path para hanapin ang cdrom na may mga upgradable package
|
|
167. |
Use frontend. Currently available:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
2012-07-04 |
Gamitin ang frontend. Mga maaaring gamitin:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
169. |
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
|
|
2012-07-04 |
Magsagawa ng bahagyang pagsasangayon (update) lamang (no sources.list rewriting)
|
|
171. |
Set datadir
|
|
2012-07-04 |
I-set ang datadir
|
|
173. |
Fetching is complete
|
|
2012-07-04 |
Ang pagkuha ay tapos na
|
|
174. |
Fetching file %li of %li at %sB/s
|
|
2012-07-04 |
Kinukuha ang file %li ng %li sa bilis na %sB/s
|
|
175. |
About %s remaining
|
|
2012-07-04 |
Mga %s ang nalalabi
|
|
176. |
Fetching file %li of %li
|
|
2012-07-04 |
Kinukuha ang file %li ng %li
|