Translations by Sulyok Péter

Sulyok Péter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 99 results
6.
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
2008-08-20
Hiba történt a CUPS-művelet közben: „%s”.
11.
Domain:
2008-08-20
Tartomány:
57.
my jobs on %s
2008-08-20
58.
my jobs
2008-08-20
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2008-08-20
Hitelesítés kell „%s” dokumentum (%d. munka) nyomtatásához.
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2008-08-20
Hiba történt „%s” dokumentum (%d. munka) nyomtatóra küldésekor.
86.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2008-08-20
Hiba történt „%s” dokumentum (%d. munka) feldolgozása közben.
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2008-08-20
„%s” dokumentum (%d. munka) nyomtatása közben a következő hiba történt: „%s”.
88.
Print Error
2008-08-20
Nyomtatási hiba
89.
_Diagnose
2008-08-20
_Diagnosztizál
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2008-08-20
„%s” nevű nyomtató letiltva.
101.
Pending
2008-08-20
Felfüggesztve
122.
Downloadable Drivers
2008-08-20
Letölthető vezérlők
137.
Searching for drivers
2008-08-20
Vezérlők keresése
149.
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
2008-08-20
151.
Print Share Verified
2008-08-20
157.
Fax
2008-08-20
Fax
191.
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
2008-08-20
„%s” meghajtóprogram nem használható ezzel a nyomtatóval: „%s %s”.
192.
You will need to install the '%s' package in order to use this driver.
2008-08-20
A meghajtóprogram használatához telepíteni kell a(z) „%s” csomagot.
195.
Downloadable drivers
2008-08-20
Letölthető vezérlők
196.
Failed to download PPD.
2008-08-20
198.
No Installable Options
2008-08-20
Nincs telepíthető opció
465.
Automatic rotation
2008-08-20
Önműködő forgatás
481.
Maintenance command submitted as job %d
2008-08-20
A karbantartási feladat elküldve %d. feladatként
487.
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
2008-08-20
„%s” beállítás „%s” értékkel rendelkezik és nem változtatható meg.
490.
Problems?
2008-08-20
Bajok?
494.
_Connect...
2008-08-20
_Kapcsolódás...
500.
_Rename
2008-08-20
Átne_vezés
504.
View Print _Queue
2008-08-20
Nyomtatási _sor megtekintése
517.
Network class (discovered)
2008-08-20
525.
Do you want to set this as the system-wide default printer?
2008-08-20
527.
_Clear my personal default setting
2008-08-20
537.
Really delete selected destinations?
2008-08-20
Valóban törli a kiválasztott célokat?
539.
Publish Shared Printers
2008-08-20
540.
Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared printers' option is enabled in the server settings.
2008-08-20
543.
Install driver
2008-08-20
Vezérlő telepítése
544.
Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed.
2008-08-20
A(z) „%s” nyomtatóhoz szükség van a(z) %s csomagra, de az jelenleg nincs telepítve.
546.
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. Please install it before using this printer.
2008-08-20
„%s” nyomtatóhoz szükség van „%s” programra, de az jelenleg nincs telepítve. A nyomtató használata előtt telepítse azt.
550.
translator-credits
2008-08-20
Sulyok Péter Launchpad Contributions: Arpad Biro https://launchpad.net/~biro-arpad Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng KAMI https://launchpad.net/~kami911 Szenográdi Norbert Péter https://launchpad.net/~sevoir Zoltan Faludi https://launchpad.net/~falu-citromail ŐRY Máté https://launchpad.net/~orymate
567.
Short name for this printer such as "laserjet"
2008-08-20
569.
Human-readable description such as "HP LaserJet with Duplexer"
2008-08-20
Ember által olvasható leírás, például „HP LaserJet kétoldalas nyomtatással”
571.
Human-readable location such as "Lab 1"
2008-08-20
Ember által olvasható helymegadás, például „1-es labor”
577.
<b>Enter device URI</b>
2008-08-20
<b>Adja meg az eszköz URI-jét</b>
612.
Search for a printer driver to download
2008-08-20
Letölthető nyomtatóvezérlő keresése
614.
PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often part of the Windows<sup>®</sup> driver.
2008-08-20
A PostScript Printer Description (PPD) fájlokat általában a nyomtatóhoz mellékelt vezérlőprogramok lemezén találhat. PostScript nyomtatók esetén ezek általában a Windows<sup>®</sup> vezérlők részei.
631.
This driver supports additional hardware that may be installed in the printer.
2008-08-20
Ez a vezérlő további hardvereket támogat, amiket a nyomtató tartalmazhat.
634.
These drivers do not come from your operating system supplier and will not be covered by their commercial support. See the support and license terms of the driver's supplier.
2008-08-20
Ezeket a vezérlőket nem az operációs rendszer szállítója biztosítja és nem vonatkoznak rá a kereskedelmi támogatás feltételei. Tekintse meg a vezérlő szállítójának támogatás és engedély leírását.
636.
<b>Select Driver</b>
2008-08-20
<b>Vezérlő kiválasztása</b>
637.
With this choice no driver download will be performed. In the next steps a locally installed driver will be selected.
2008-08-20
Ezzel a választással vezérlő nem kerül letöltésre. A következő lépésekben egy helyben telepített vezérlő lesz kiválasztva.
639.
License:
2008-08-20
Engedély: