Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 272 results
9.
Username:
2010-07-02
Usuario:
14.
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
2011-01-17
La contraseña puede ser incorrecta, o el servidor se configuró para negar la administración remota.
15.
Bad request
2011-01-17
Solicitud incorrecta
17.
Request timeout
2012-06-22
Pasó el tiempo para la solicitud
2010-09-10
Se sobrepasó el tiempo de espera para la solicitud
44.
Re_trieve
2011-01-17
Re_cuperar
55.
Time submitted
2011-01-17
Hora del envío
65.
an hour ago
2009-01-31
hace una hora
67.
yesterday
2009-01-31
ayer
68.
%d days ago
2009-01-31
Hace %d días
69.
last week
2009-01-31
la semana pasada
70.
%d weeks ago
2009-01-31
hace %d semanas
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2011-01-17
Se requiere autenticación para la impresión del documento «%s» (trabajo %d)
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2011-01-17
El documento «%s» ha sido enviado a «%s» para imprimirse.
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2011-01-17
La impresora llamada «%s» ha sido desactivada.
91.
disabled
2011-02-21
Desactivado
2011-01-17
desactivada
95.
Held until day-time
2011-01-17
retenido hasta que sea de día
107.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2011-01-17
Podrían necesitarse algunas modificaciones al cortafuegos para poder detectar las impresoras en red. ¿Quiere modificarlo ahora?
110.
Odd
2011-01-17
Impar
111.
Even
2011-01-17
Par
122.
Downloadable Drivers
2008-02-08
Controladores descargables
125.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2011-01-17
Archivo de descripción de impresora PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
126.
All files (*)
2008-02-08
Todos los archivos (*)
135.
Installing ...
2012-08-28
Instalando...
138.
Enter URI
2011-06-20
Introduzca URI
141.
Windows Printer via SAMBA
2009-02-23
Impresión de Windows vía SAMBA
149.
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
2011-01-17
No se encontraron impresoras compartidas. Verifique si el servicio Samba está marcado como confiable en la configuración de su cortafuegos.
152.
This print share is accessible.
2011-01-17
Esta impresora compartida está accesible.
155.
Parallel Port
2009-02-23
Puerto paralelo
156.
Serial Port
2009-02-23
Puerto serie
158.
USB
2009-02-23
USB
159.
Bluetooth
2011-02-21
Bluetooth
160.
HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)
2011-06-22
Imagen e impresión en Linux de HP (HPLIP)
161.
Hardware Abstraction Layer (HAL)
2011-06-22
Capa de abstracción de Hardware (HAL)
2009-02-23
Capa de abstracción de hardware (HAL)
162.
AppSocket/HP JetDirect
2009-02-23
AppSocket/HP JetDirect
166.
HTTP
2009-02-23
HTTP
167.
Remote CUPS printer via DNS-SD
2011-02-21
Impresora CUPS remota vía DNS-SD
168.
%s network printer via DNS-SD
2011-02-21
%s impresora de red vía DNS-SD
169.
Network printer via DNS-SD
2011-02-21
Impresora de red vía DNS-SD
171.
A fax machine or the fax function of a multi-function device connected to a USB port.
2017-07-22
Un fax o la función de fax de un dispositivo multifunción conectado a un puerto USB.
173.
A printer connected via Bluetooth.
2011-02-21
Una impresora conectada vía Bluetooth.
176.
Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL).
2011-01-17
Impresora local detectada por la capa de abstracción de hardware (HAL).
180.
-- No matches found --
2008-02-08
-- No se encontraron coincidencias --
183.
This PPD is generated by foomatic.
2011-01-17
Este PPD está generado por foomatic.
184.
OpenPrinting
2008-04-19
Abririmpresión
2008-04-19
Abririmpresión
2008-04-19
Abririmpresión
185.
Distributable
2008-02-08
Distribuible