Translations by Øivind Hoel

Øivind Hoel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151195 of 195 results
576.
_Leave all downloaded packages in the cache
2006-04-19
_La alle nedlastede pakker ligge på harddisken
577.
_Delete downloaded packages after installation
2006-04-19
_Slett nedlastede pakker etter installasjon
2005-10-01
Slett nedlastede pakker etter installasjon
578.
_Only delete packages which are no longer available
2006-04-19
_Bare slett pakker som ikke lenger er tilgjengelig
2005-10-06
_Bare slett pakker som ikke lenger er tilgjengelige
579.
_Delete Cached Package Files
2006-04-19
_Slett lagrede pakkefiler
2005-10-01
Slett lagrede pakkefiler
582.
_Keep history
2006-04-19
_Behold historikk
583.
Delete _History files older than:
2005-10-01
Slett logger eldre enn:
586.
<b>Proxy Server</b>
2005-10-01
<b>Proxy-tjener</b>
591.
Port number of the http proxy server
2005-10-06
Portnummer for http-proxytjeneren
593.
Port number of the ftp proxy server
2005-10-06
Portnummer for ftp-proxytjeneren
595.
FTP proxy:
2005-10-06
FTP-proxy:
596.
HTTP proxy:
2005-10-06
HTTP-proxy:
609.
Disc label:
2006-04-19
Platenavn:
619.
The package files will be downloaded, but not installed
2005-10-01
Pakkene vil bli lastet ned, men ikke installert
621.
Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the packages. Disabling the verification is a security risk.
2006-04-19
Utgivere signerer pakkene sine for å sikre pakkens opphav og integritet. Å deaktivere verifikasjon av pakker er en sikkerhetsrisiko.
627.
Installed packages that are upgradable
2005-10-01
Installerte pakker som kan oppdateres
629.
Residual config
2006-04-19
Etterliggende konfigurasjon
634.
Packages that won't be changed
2006-04-19
Pakker som ikke vil endres
2005-10-01
Pakker som ikke vil bli endret
635.
For installation or upgrade
2006-04-19
For installasjon eller oppgradering
2005-10-01
For installasjon eller oppdatering
639.
<b>Other</b>
2005-10-06
<b>Annet</b>
641.
Packages that will never be upgraded
2006-04-19
Pakker som aldri vil bli oppgradert
646.
Packages with broken dependencies
2006-04-19
Pakker med brutte avhengigheter
656.
_Deselect All
2005-10-01
Fjern alle markeringer
657.
_Invert All
2006-04-19
_Inverter alle
658.
Include selected sections only
2006-04-19
Inkluder bare valgte seksjoner
2005-10-01
Inkluder bare de valgte kategoriene
665.
Tags
2005-10-01
Tags
668.
URI:
2005-10-06
Adresse:
671.
Vendors...
2006-04-19
Distributører...
676.
<span size="large" weight="bold">Which tasks should be performed by your computer?</span> These are preselected groups of packages to perform each task. If you select a task, the corresponding packages will be marked for installation.
2006-04-19
<span size="large" weight="bold">Hvilke oppgaver skal datamaskinen din utføre?</span> Dette er forvalgte grupper av pakker som vil utføre hver enkelt oppgave. Hvis du velger en oppgave, vil tilhørende pakker bli markert for installasjon.
679.
Close this dialog after the changes have been successfully applied
2005-10-06
Lukk denne dialogen etter endringene har blitt utført
701.
History of installed, upgraded and removed software packages.
2005-10-06
Historikk over installerte, oppgraderte og fjernede pakke.
703.
<b><big>Quit and discard marked changes?</big></b> There are still marked changes that have not yet been applied. They will get lost if you choose to quit 'Synaptic'.
2005-09-30
<b><bib>Avslutt og glem markerte endringer?</big></b> Du har markert endringer som ikke ennå har blitt utført. Disse endringene vil gå tapt om du avslutter 'Synaptic'.
707.
_Force Version
2006-04-19
_Tving versjon
712.
Remember my answer for future upgrades
2005-10-06
Husk dette til fremtidige oppgraderinger
713.
This behavior can be changed in the preferences later.
2005-10-06
Denne oppførselen kan endres i innstillingene senere.
724.
Install, remove and upgrade software packages
2005-10-06
Installér, fjern og oppgradér pakker
730.
Conflicting packages
2006-04-19
Pakker i konflikt med denne
731.
Replaced packages
2006-04-19
Erstattede pakker
734.
Dependent packages
2006-04-19
Pakker som er avhengig av denne
739.
<i>Can't close while running</i>
2005-10-06
<i>Kan ikke lukke under kjøring</i>