|
457.
|
|
|
Subkey %d of %s
|
|
|
|
%2$s alt anahtarı %1$d
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-subkey.c:414
|
|
458.
|
|
|
Reason for revoking the key
|
|
|
|
Anahtarı feshetmek için neden
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:22 pgp/seahorse-revoke.ui:21
|
|
459.
|
|
|
_Reason:
|
|
|
|
_Neden:
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:21 pgp/seahorse-revoke.ui:20
|
|
460.
|
|
|
Optional description of revocation
|
|
|
|
Feshetmek için isteğe bağlı açıklama
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:57 pgp/seahorse-revoke.ui:56
|
|
461.
|
|
|
Re_voke
|
|
|
|
_Feshet
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.ui:90 pgp/seahorse-revoke.ui:89
|
|
462.
|
|
|
You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message.
|
|
|
|
Belge ve iletileri imzalamak için kişisel PGP anahtarınız yok.
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.c:63
|
|
463.
|
|
|
Choose Signing Key
|
|
|
|
İmzalama Anahtarı Seç
|
|
Translated by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.ui:7
|
|
464.
|
|
|
_Sign message with key:
|
|
|
|
Şu anahtar ile im_zala:
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-signer.ui:25
|
|
465.
|
|
|
Sign Key
|
|
|
|
Anahtar İmzala
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:6
|
|
466.
|
|
|
By signing you indicate your trust that this key belongs to:
|
|
|
|
İmzalayarak, bu anahtarın şu kişiye ait olduğuna inandığınızı gösteriyorsunuz:
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.ui:25
|