|
363.
|
|
|
Automatically connect to _VPN
|
|
|
|
Conectado a _VPN automaticamente
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:80
|
|
364.
|
|
|
Firewall _zone
|
|
|
|
_Zona da devasa
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:96
|
|
365.
|
|
|
_Metered connection
|
|
|
|
Conexión _medida
|
|
Translated by
David Rebolo Magariños
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:121
|
|
366.
|
|
|
NetworkManager indicates to applications whether the connection is metered and therefore data usage should be restricted. Select which value (“Yes” or “No”) to indicate to applications, or “Automatic” to use a default value based on the connection type and other heuristics.
|
|
|
|
NetworkManager indícalle aos aplicativos se a conexión está medida e polo tanto o uso dos datos debería ser restrinxida. Seleccione que valor («Si» ou «Non») para indicar aos aplicativos, ou «Automático» para usar un valor predeterminado baseado no tipo de conexión e noutras por ensaio e erro.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:134
|
|
367.
|
|
|
Connect _automatically with priority
|
|
|
|
Conectar_automaticamente con prioridade
|
|
Translated by
David Rebolo Magariños
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:150
|
|
368.
|
|
|
Connection priority for automatic activation. Connections with higher numbers are preferred when selecting profiles for automatic activation. Default value is 0.
|
|
|
|
Prioridade da conexión para a activación automática. As conexións con números máis altos prefírense ao seleccionar perfís para activación automática. O valor predeterminado é 0.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page-general.ui:167
|
|
369.
|
|
|
IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button to add static IP address to be configured in addition to the automatic ones.
|
|
|
|
O enderezo IP identifica o seu computador na rede. Prema no botón «Engadir» para engadir un enderezo IP estático a configurar xunto aos automáticos.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page.h:94
|
|
370.
|
|
|
The IP address identify your computer on the network and determines the address range distributed to other computers. Click the “Add” button to add an IP address. If no address is provided, range will be determined automatically.
|
|
|
|
O enderezo IP identifica o seu computador na rede e determina o rango de enderezos distribuído a outros computadores. Prema «Engadir» para engadir un enderezo IP. Se non indica ningún, o rango determinarase automaticamente.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page.h:99
|
|
371.
|
|
|
Additional static addresses
|
|
|
|
Enderezos estáticos adicionais
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page.h:104
|
|
372.
|
|
|
Addresses
|
|
|
|
Enderezos
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/ce-page.h:105
|