Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

110 of 79 results
1.
Run Software
Uruchom program
Translated by Robert Wąsik
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Uruchamianie oprogramowania
Suggested by Piotr Drąg
Located in data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3
4.
Access and organize files
Porządkowanie i dostęp do plików
Translated by GTriderXC
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Otwieranie i[nbsp]organizowanie plików
Suggested by Piotr Drąg
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:6 data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:4
8.
folder;manager;explore;disk;filesystem;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
katalog;folder;menedżer;menadżer;manadżer;manedżer;manager;eksploruj;eksplorator;dysk;system plików;
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
katalog;folder;menedżer;menadżer;manadżer;manedżer;manager;eksploruj;dysk;system plików;
Suggested by Piotr Drąg
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
45.
Default sort order
Domyślna kolejność porządkowania
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Domyślny porządek sortowania
Suggested by wadim dziedzic
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:169
94.
This name can be set if you want a custom name for the home icon on the desktop.
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest niestandardowa nazwa ikony katalogu domowego na pulpicie.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest inna nazwa ikony katalogu domowego na pulpicie.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:305
100.
This name can be set if you want a custom name for the network servers icon on the desktop.
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest niestandardowa nazwa ikony serwerów sieciowych na pulpicie.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Tę nazwę można ustawić, jeżeli potrzebna jest inna nazwa ikony serwerów sieciowych na pulpicie.
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:315
117.
Show more _details
Więcej _informacji
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Wyświetl więcej _szczegółów
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in eel/eel-gtk-extensions.c:308
119.
You can stop this operation by clicking cancel.
Można zatrzymać to działanie klikając przycisk „Anuluj”.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Można zatrzymać to działanie poprzez kliknięcie przycisku Anuluj.
Suggested by Piotr Drąg
Located in eel/eel-stock-dialogs.c:213
120.
(invalid Unicode)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(nieprawidłowe kodowanie Unikod)
Translated and reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
(nieprawidłowe kodowanie Unicode)
Suggested by Tomasz Dominikowski
Located in eel/eel-vfs-extensions.c:106
129.
Oops! Something went wrong.
Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
Coś się nie powiodło.
Translated by Piotr Drąg
Reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
Coś poszło źle.
Suggested by Piotr Drąg
Located in src/nautilus-application.c:190 src/nautilus-window-slot.c:1686
110 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: GNOME PL Team, GTriderXC, Kamil Radlak, Marcin Kwidzinski, Marcin Paździora, Maurycy Żarczyński, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Piotr Łukomiak, Piotrek K, Robert Wąsik, Seweryn Opyd, Szymon Scholz, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, Wiktor Wandachowicz, Wojciech Szczęsny, XAVeRY, vilqn87, wadim dziedzic.