|
43.
|
|
|
"%s " is a device file
|
|
|
|
"%s " fitxategia dispositibo-fitxategi bat da
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
src/files.c:418 src/rcfile.c:894
|
|
44.
|
|
|
Reading File
|
|
|
|
Fitxategia irakurtzen
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1029
|
|
45.
|
|
|
Command to execute in new buffer
|
|
|
TRANSLATORS: The next six messages are prompts.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1203
|
|
46.
|
|
|
Command to execute
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1206
|
|
47.
|
|
|
File to insert into new buffer [from %s ]
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1049
|
|
48.
|
|
|
File to insert [from %s ]
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1225
|
|
49.
|
|
|
Key invalid in non-multibuffer mode
|
|
|
|
Baligabeko tekla ez-multibuffer moduan
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1213
|
|
50.
|
|
|
Invalid operating directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1472
|
|
51.
|
|
|
Failed to write backup file; continue saving? (Say N if unsure.)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1534
|
|
52.
|
|
|
Invalid backup directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/files.c:1538
|