Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

615 of 1472 results
6.
Next message (by thread):
(no translation yet)
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:534
7.
thread
(no translation yet)
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:707 Mailman/Archiver/HyperArch.py:743
8.
subject
temo
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:708 Mailman/Archiver/HyperArch.py:744
9.
author
aŭtoro
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:709 Mailman/Archiver/HyperArch.py:745
10.
date
dato
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:710 Mailman/Archiver/HyperArch.py:746
11.
<P>Currently, there are no archives. </P>
(no translation yet)
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:782
12.
Gzip'd Text%(sz)s
(no translation yet)
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:820
13.
Text%(sz)s
Teksto%(sz)s
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:825
14.
figuring article archives
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:915
15.
April
Aprilo
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in Mailman/Archiver/HyperArch.py:925
615 of 1472 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Robin van der Vliet.