Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
331339 of 329 results
1543.
RSA prime %s missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
RSA-primtall %s mangler eller er av annen størrelse enn %d bit
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
RSA-primtall %s mangler eller har ikke en størrelse på %d bits
Suggested by Trond Endrestøl
Located in scd/app-openpgp.c:4417 scd/app-openpgp.c:4425
1546.
please wait while key is being generated ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
vent mens nøkkel blir generert …
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
vennligst vent mens nøkkel blir generert ...
Suggested by Trond Endrestøl
Located in scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:5057
1551.
card does not support digest algorithm %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
kortet støtter ikke kontrollsum-algoritme %s
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
kortet støtter ikke digestalgoritme %s
Suggested by Trond Endrestøl
Located in scd/app-openpgp.c:5355
1554.
can't access %s - invalid OpenPGP card?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
fikk ikke tilgang til %s. Bruker du et ugyldig OpenPGP-kort?
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
kan ikke aksere %s - ugyldig OpenPGP-kort?
Suggested by Trond Endrestøl
Located in scd/app-openpgp.c:6570 scd/app-openpgp.c:6582
1617.
checking the trust list failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
kontroll av tillitsliste mislyktes: %s
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
omdøping fra «%s» til «%s» mislyktes: %s
Suggested by Trond Endrestøl
Located in sm/certchain.c:1818
1644.
line %d: invalid algorithm
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
linje %d: ugyldig algoritme
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
ugyldig hashalgoritme «%s»
Suggested by Trond Endrestøl
Located in sm/certreqgen.c:468 sm/certreqgen.c:753
1649.
line %d: not a valid email address
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
linje %d: ugyldig e-postadresse
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
Ikke en gyldig epostadresse
Suggested by Trond Endrestøl
Located in sm/certreqgen.c:531
2093.
error sending standard options: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
feil under sending av standardvalg: %s
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
feil ved søking etter tillitspost i «%s»: %s
Suggested by Trond Endrestøl
Located in tools/gpg-connect-agent.c:2338
2152.
use as output file
bruk som utdatafil
Translated by Åka Sikrom
In upstream:
bruk som outputfil
Suggested by Trond Endrestøl
Located in tools/gpgconf.c:123
331339 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A, Rune C. Akselsen, Trond Endrestøl, Ubuntu Archive Auto-Sync, Åka Sikrom.