Translations by Jiri Grönroos
Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
606. |
Cancel
|
|
2016-02-27 |
Peru
|
|
607. |
Install
|
|
2016-02-27 |
Asenna
|
|
608. |
Update
|
|
2017-05-05 |
Päivitä
|
|
609. |
Remove
|
|
2016-02-27 |
Poista
|
|
610. |
Device cannot be used during update.
|
|
2016-02-27 |
Laitetta ei voi käyttää päivityksen aikana.
|
|
611. |
Source
|
|
2016-02-27 |
Lähde
|
|
612. |
To continue you need to sign in.
|
|
2017-02-17 |
Jatkaaksesi sinun tulee olla kirjautunut sisään.
|
|
613. |
To continue you need to sign in to %s.
|
|
2017-02-17 |
Jatkaaksesi kirjaudu sisään palveluun %s.
|
|
614. |
Email address
|
|
2017-02-17 |
Sähköpostiosoite
|
|
615. |
I have an account already
|
|
2017-02-17 |
Minulla on jo tili
|
|
616. |
Password
|
|
2017-02-17 |
Salasana
|
|
618. |
I have forgotten my password
|
|
2017-02-17 |
Unohdin salasanani
|
|
619. |
Sign in automatically next time
|
|
2017-02-17 |
Kirjaudu sisään automaattisesti ensi kerralla
|
|
620. |
Enter your one-time pin for two-factor authentication.
|
|
2017-02-17 |
Anna kertakäyttöinen PIN-koodi kaksivaiheista tunnistaumista varten.
|
|
621. |
PIN
|
|
2017-02-17 |
PIN-koodi
|
|
622. |
Authenticate
|
|
2017-10-11 |
Tunnistaudu
|
|
623. |
Continue
|
|
2017-02-17 |
Jatka
|
|
624. |
Other
|
|
2016-02-27 |
Muut
|
|
626. |
Featured
|
|
2016-02-27 |
Nostot
|
|
627. |
Featured %s
|
|
2018-03-06 |
Nostot — %s
|
|
628. |
Top Rated
|
|
2018-04-12 |
Parhaat arvostelut
|
|
2018-02-20 |
Parhaiten arvostellut
|
|
629. |
Name
|
|
2017-09-15 |
Nimi
|
|
630. |
Extension Settings
|
|
2016-03-16 |
Laajennusasetukset
|
|
631. |
Extensions are used at your own risk. If you have any system problems, it is recommended to disable them.
|
|
2016-03-16 |
Käytä laajennuksia omalla vastuullasi. Jos kohtaat ongelmia järjestelmän toiminnassa, poista laajennukset käytöstä.
|
|
632. |
Show
|
|
2018-03-06 |
Näytä
|
|
633. |
Subcategories filter menu
|
|
2018-02-20 |
Alaluokkien suodatusvalikko
|
|
634. |
Sort
|
|
2018-03-06 |
Järjestä
|
|
635. |
Subcategories sorting menu
|
|
2018-02-20 |
Alaluokkien lajitteluvalikko
|
|
636. |
Please enter a number from 1 to %u:
|
|
2017-09-15 |
Kirjoita numero 1:stä %u:een:
|
|
637. |
Choose an application:
|
|
2017-09-15 |
Valitse sovellus:
|
|
638. |
OS updates are now installed
|
|
2017-05-05 |
Käyttöjärjestelmän päivitykset on asennettu
|
|
639. |
Recently installed updates are available to review
|
|
2017-05-05 |
Äskettäin asennetut päivitykset ovat nyt valmiina arvosteltaviksi
|
|
640. |
%s is now installed
|
|
2016-02-27 |
%s on nyt asennettu
|
|
641. |
Application is ready to be used.
|
|
2017-05-05 |
Sovellus on valmiina käytettäväksi.
|
|
642. |
Launch
|
|
2016-02-27 |
Käynnistä
|
|
643. |
Install Third-Party Software?
|
|
2016-02-27 |
Asennetaanko kolmannen osapuolen ohjelmisto?
|
|
644. |
Enable Third-Party Software Repository?
|
|
2018-03-06 |
Käytetäänkö kolmannen osapuolen ohjelmistolähdettä?
|
|
645. |
%s is not <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software">free and open source software</a>, and is provided by “%s”.
|
|
2016-02-27 |
%s ei ole <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software">vapaa ja avoin ohjelmisto</a>, eikä sitä ole tarjolla lähteessä “%s”.
|
|
646. |
%s is provided by “%s”.
|
|
2016-02-27 |
%s on tarjolla lähteestä “%s”.
|
|
647. |
This software repository must be enabled to continue installation.
|
|
2018-03-06 |
Tämä ohjelmistolähde tulee ottaa käyttöön, jotta asennusta voidaan jatkaa.
|
|
648. |
It may be illegal to install or use %s in some countries.
|
|
2016-02-27 |
Kohteen %s asennus ja käyttö saattaa olla laitonta joissain maissa.
|
|
649. |
It may be illegal to install or use this codec in some countries.
|
|
2016-02-27 |
Tämän koodekin asennus ja käyttö saattaa olla laitonta joissain maissa.
|
|
650. |
Don’t Warn Again
|
|
2017-05-05 |
Älä varoita uudelleen
|
|
651. |
Enable and Install
|
|
2016-02-27 |
Käytä ja asenna
|
|
652. |
Detailed errors from the package manager follow:
|
|
2016-02-27 |
Yksityiskohtaiset virhetiedot pakettihallinnalta:
|
|
653. |
Details
|
|
2016-02-27 |
Tiedot
|
|
654. |
No cartoon violence
|
|
2017-05-05 |
Ei piirroksilla esitettävää väkivaltaa
|
|
655. |
Cartoon characters in unsafe situations
|
|
2017-02-17 |
Piirroshahmoja vaarallisissa tilanteissa
|
|
656. |
Cartoon characters in aggressive conflict
|
|
2017-02-17 |
Piirroshahmot aggressiivisessa ristiriidassa
|