Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.
2130 of 103 results
21.
Unlock password for: %s
Get the label ready
Thoir a' ghlas far an fhacail-fhaire airson: %s
Translated and reviewed by Akerbeltz
Located in daemon/login/gkd-login-interaction.c:191 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
22.
Unlock private key
Thoir a’ ghlas far na h-iuchrach phrìobhaideach
Translated by GunChleoc
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:100 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
23.
Enter password to unlock the private key
Cuir a-steach am facal-faire gus a’ ghlas a thoirt far na h-iuchrach phrìobhaideach
Translated by GunChleoc
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:101
24.
An application wants access to the private key “%s”, but it is locked
TRANSLATORS: The private key is locked
(no translation yet)
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:104 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:665
25.
Automatically unlock this key whenever I’m logged in
(no translation yet)
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:111 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:650
26.
Unlock
Thoir a’ ghlas dheth
Translated by GunChleoc
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:113 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:600 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:625 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:747 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:779
27.
The unlock password was incorrect
Bha thu airson a’ ghlas a thoirt dheth ach bha am facal-faire cearr
Translated by GunChleoc
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745
28.
failed to create temporary file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
dh’fhàillig cruthachadh an fhaidhle shealaich “%s”: %s
Translated by GunChleoc
Located in egg/dotlock.c:668
29.
error writing to `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
mearachd a’ sgrìobhadh ann an “%s”: %s
Translated by GunChleoc
Located in egg/dotlock.c:718
30.
can't create `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
cha ghabh “%s” a chruthachadh: %s
Translated by GunChleoc
Located in egg/dotlock.c:782
2130 of 103 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akerbeltz, GunChleoc, alasdair caimbeul.