Translations by Jiri Grönroos
Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
61. |
Not calibrated
|
|
2014-05-29 |
Ei kalibroitu
|
|
70. |
Failed to upload file: %s
|
|
2014-10-01 |
Tiedoston lähetys epäonnistui: %s
|
|
71. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2014-10-01 |
Profiili on lähetetty:
|
|
72. |
Write down this URL.
|
|
2014-10-01 |
Kirjoita ylös tämä osoite.
|
|
73. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2014-10-01 |
Käynnistä tietokone uudelleen ja käynnistä normaali käyttöjärjestelmäsi.
|
|
74. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2014-10-01 |
Kirjoita osoite selaimen osoitekenttään, lataa ja asenna profiili.
|
|
75. |
Save Profile
|
|
2014-05-29 |
Tallenna profiili
|
|
78. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2014-05-29 |
Mittalaitetta ei tunnistettu. Tarkista että se on oikein liitetty ja että siinä on virta päällä.
|
|
79. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2014-05-29 |
Mittalaite ei tue tulostimien profilointia.
|
|
81. |
Standard Space
|
|
2014-05-29 |
Standardiavaruus
|
|
82. |
Test Profile
|
|
2014-05-29 |
Testiprofiili
|
|
83. |
Automatic
|
|
2014-05-29 |
Automaattinen
|
|
84. |
Low Quality
|
|
2014-05-29 |
Matala laatu
|
|
85. |
Medium Quality
|
|
2014-05-29 |
Keskimääräinen laatu
|
|
86. |
High Quality
|
|
2014-05-29 |
Korkea laatu
|
|
90. |
Vendor supplied factory calibration data
|
|
2014-05-29 |
Valmistajan toimittaja tehdaskalibrointidata
|
|
91. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2014-05-29 |
Koko ruudun näyttökorjaus ei ole mahdollista tällä profiililla
|
|
92. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2014-05-29 |
Tämä profiili ei välttämättä ole enää tarkka
|
|
93. |
Display Calibration
|
|
2014-05-29 |
Näytön kalibrointi
|
|
94. |
_Start
|
|
2017-06-18 |
_Käynnistä
|
|
95. |
_Resume
|
|
2017-06-18 |
_Jatka
|
|
96. |
_Done
|
|
2014-05-29 |
_Valmis
|
|
98. |
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
|
|
2014-05-29 |
Kalibrointi tuottaa profiilin, jota voi käyttää näytön värien hallintaan. Profiilista tulee sitä parempi mitä kauemmin aikaa kalibrointiin käytetään.
|
|
99. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2014-05-29 |
Et voi käyttää tietokonettasi, kun kalibrointi on meneillään.
|
|
100. |
Quality
|
|
2014-05-29 |
Laatu
|
|
101. |
Approximate Time
|
|
2014-05-29 |
Arvioitu aika
|
|
102. |
Calibration Quality
|
|
2014-05-29 |
Kalibrointilaatu
|
|
103. |
Select the sensor device you want to use for calibration.
|
|
2014-05-29 |
Valitse anturilaite jota haluat käyttää kalibrointiin.
|
|
104. |
Calibration Device
|
|
2014-05-29 |
Kalibrointilaite
|
|
105. |
Select the type of display that is connected.
|
|
2014-05-29 |
Valitse yhdistetyn näytön tyyppi.
|
|
106. |
Display Type
|
|
2014-05-29 |
Näytön tyyppi
|
|
107. |
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
|
|
2017-09-08 |
Valitse näytön valkopiste. Useimmat näytöt tulisi kalibroida D65-valonlähteeseen.
|
|
108. |
Profile Whitepoint
|
|
2015-01-06 |
Profiilin valkopiste
|
|
109. |
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
|
|
2014-05-29 |
Aseta näyttö siihen kirkkauteen, jolla yleensä käytät sitä. Värienhallinta tulee olemaan tarkinta tällä kirkkaustasolla.
|
|
110. |
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
|
|
2014-05-29 |
Voit myös käyttää samaa kirkkaustasoa kuin muut tätä laitetta varten tehdyt profiilit.
|
|
111. |
Display Brightness
|
|
2014-05-29 |
Näytön kirkkaus
|
|
112. |
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
|
|
2014-05-29 |
Voit käyttää väriprofiilia eri tietokoneilla, tai vaikkapa luoda profiileja eri valaistuksia varten.
|
|
113. |
Profile Name:
|
|
2014-05-29 |
Profiilin nimi:
|
|
114. |
Profile Name
|
|
2014-05-29 |
Profiilin nimi
|
|
115. |
Profile successfully created!
|
|
2014-05-29 |
Profiili luotiin onnistuneesti!
|
|
116. |
Copy profile
|
|
2014-10-01 |
Kopioi profiili
|
|
117. |
Requires writable media
|
|
2014-10-01 |
Vaatii median, johon on mahdollista kirjoittaa
|
|
118. |
Upload profile
|
|
2014-10-01 |
Lähetä profiili
|
|
119. |
Requires Internet connection
|
|
2014-10-01 |
Vaatii internetyhteyden
|
|
120. |
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
|
|
2014-05-29 |
Näistä ohjeista profiilin käyttöön <a href="linux">GNU/Linuxilla</a>, <a href="osx">Apple OS X:llä</a> ja <a href="windows">Windowsilla</a> saattaa olla hyötyä.
|
|
122. |
Add Profile
|
|
2017-06-18 |
Lisää profiili
|
|
123. |
_Import File…
|
|
2017-06-18 |
_Tuo tiedosto …
|
|
125. |
Problems detected. The profile may not work correctly. <a href="">Show details.</a>
|
|
2014-05-29 |
Ongelmia havaittu. Profiili ei välttämättä toimi kunnolla. <a href="">Näytä tiedot.</a>
|
|
129. |
_Set for all users
|
|
2017-06-18 |
Aseta _kaikille käyttäjille
|
|
131. |
_Enable
|
|
2017-06-18 |
K_äytä
|