Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 884 results
93.
Send messages to console instead of using a dialog
Sendi mesaĝojn sur konsolon anstataŭ en dialog-fenestron
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Sendu mesaĝojn sur konsolon anstataŭ en dialog-fenestron
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:243
94.
PDB compatibility mode (off|on|warn)
don't translate the mode names (off|on|warn)
PDB-kompatibila reĝimo (off|on|warn)
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Moduso PDB-kompatibila (off|on|warn)
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:249
95.
Debug in case of a crash (never|query|always)
don't translate the mode names (never|query|always)
Lanĉi sencimigon en okazo de blokiĝo (never|query|always)
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Lanĉu erarserĉilon en okazo de blokiĝo (never|query|always)
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:255
96.
Enable non-fatal debugging signal handlers
Enŝalti sencimigon laŭ nefatalaj signaloj
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Ebligu sencimigon laŭ nefatalaj signaloj
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:260
97.
Make all warnings fatal
Fari ĉiujn avertojn fatalaj
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Igu ĉiujn avertojn fatalaj
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:265
102.
[FILE|URI...]
[DOSIERO|URI...]
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
[FILE|URI...]
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:598
103.
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GIMPo ne povas prepari grafikan uzantointerfacon.
Kontrolu ke ĝusta agordado de grafika medio ekzistas.
Translated by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
GIMP ne povas prepari grafikan interfacon.
Kontrolu ke ĝusta agordado de grafika medio ekzistas.
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/main.c:616
108.
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s

Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La agordita kodigo de dosiernomo ne estas konvertebla al UTF-8: %s

Bonvole kontrolu la valoron de la medivariablo G_FILENAME_ENCODING.
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
La agordita kodigo de dosiernomo ne estas konvertebla en UTF-8: %s

Bonvolu, kontrolu la valoron de la medivariablo G_FILENAME_ENCODING.
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/sanity.c:546
110.
Brush Editor
Peniko-redaktilo
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Redaktilo de Penikoj
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
116.
Pointer Information
Montrilo-informoj
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
In upstream:
Pri Celumilo
Suggested by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324
1120 of 884 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Alekĉjo, Antonio Codazzi (la Filozofo), Ivan Camilo Quintero Santacruz, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Nicolas Raymond, OlivierWeb, Petrus Adamus.